Lyrics and translation Jorge Drexler - Telefonía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
viva
la
telefonía
Да
здравствует
телефон
En
todas
sus
variantes
Во
всех
вариантах
Pensando
estaba
que
te
me
escabullías
Думал,
ты
от
меня
сбежишь
Cuando
vi
tu
nombre
en
la
llamada
entrante
Когда
я
увидел
твое
имя
во
входящем
звонке
Bendita
cada
onda,
cada
cable
Благословенна
каждая
волна,
каждый
кабель
Bendita
radiación
de
las
antenas
Благословенно
излучение
антенн
Mientras
sea
tu
voz
la
que
me
hable
Если
это
твой
голос
говорит
со
мной
Como
me
hablaste
hace
un
minuto,
apenas
Как
ты
говорил
со
мной
минуту
назад,
едва
ли
Te
quiero,
te
querré,
te
quise
siempre
Я
люблю
тебя,
буду
любить,
всегда
любил
Desde
antes
de
saber
que
te
quería
Прежде
чем
узнать,
что
люблю
Te
dejo
este
mensaje,
simplemente
Я
оставляю
тебе
это
сообщение,
просто
Para
repetirte
algo
que
yo
sé
que
vos
sabías
Чтобы
повторить
кое-что,
что
я
знаю,
ты
знаешь
Perdonen
que
insista
en
elogiar
las
telecomunicaciones
Извините,
что
настаиваю
на
похвалах
телекоммуникациям
Aunque
todos
creen
Хотя
все
думают
Que
han
inventado
algo
Что
они
что-то
изобрели
Y
siguen
siendo
las
mismas
las
canciones
А
песни
остаются
прежними
Benditos
los
rollos
de
papiro
Благословены
папирусные
свитки
Benditas
servilletas
de
los
bares
Благословенны
салфетки
из
баров
Que
han
guardado
idénticos
suspiros
Что
сохранили
те
же
самые
вздохи
Desde
el
cantar
de
los
cantares
Со
времен
Песни
Песней
Te
quiero,
te
querré,
te
quise
siempre
Я
люблю
тебя,
буду
любить,
всегда
любил
Desde
antes
de
saber
que
te
quería
Прежде
чем
узнать,
что
люблю
Te
dejo
este
mensaje,
simplemente
Я
оставляю
тебе
это
сообщение,
просто
Para
repetirte
algo
que
yo
sé
que
vos
sabías
Чтобы
повторить
кое-что,
что
я
знаю,
ты
знаешь
Noches
en
vela
Бессонные
ночи
Nombres
en
clave
Секретные
имена
Cuántos
secretos
Сколько
секретов
Versos
galantes
Прекрасных
стихов
Mil
confesiones
delirantes
Тысяча
сумасшедших
признаний
Pasan
milenios
Проходят
тысячелетия
Cambian
los
nombres
Меняются
имена
De
los
amantes
Влюблённых
Cambia
el
atuendo
Меняется
одежда
Pero
el
mensaje
sigue
siendo
Но
сообщение
остается
неизменным
Te
quiero,
te
querré,
te
quise
siempre
Я
люблю
тебя,
буду
любить,
всегда
любил
Desde
antes
de
saber
que
te
quería
Прежде
чем
узнать,
что
люблю
Te
dejo
este
mensaje,
simplemente
Я
оставляю
тебе
это
сообщение,
просто
Para
repetirte
algo
que
yo
sé
que
vos
sabías
Чтобы
повторить
кое-что,
что
я
знаю,
ты
знаешь
Te
dejo
este
mensaje,
simplemente
Я
оставляю
тебе
это
сообщение,
просто
Para
repetirte
algo
que
yo
sé
que
vos
sabías
Чтобы
повторить
кое-что,
что
я
знаю,
ты
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Abner Drexler
Attention! Feel free to leave feedback.