Jorge Drexler - Todo se transforma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Drexler - Todo se transforma




Todo se transforma
Всё меняется
Tu beso se hizo calor
Твой поцелуй стал теплом,
Luego el calor un movimiento
Затем тепло - движением,
Luego gota de sudor
Затем каплей пота,
Que se hizo vapor, luego viento
Которая стала паром, затем ветром,
Que en un rincón de La Rioja
Который в уголке Риохи
Movió el aspa de un molino
Двигал лопасть мельницы,
Mientras se pisaba el vino
Пока давили вино,
Que bebió tu boca roja
Которое пили твои алые губы,
Tu boca roja en la mía
Твои алые губы на моих,
La copa que gira en mi mano
Бокал, вращающийся в моей руке,
Y mientras el vino caía
И пока вино лилось,
Supe que de algún lejano rincón
Я знал, что из какого-то далекого уголка
De otra galaxia
Другой галактики
El amor que me darías
Любовь, которую ты мне подаришь,
Transformado volvería (uh-uh)
Измененная вернется (у-у)
Un día a darte las gracias (ah-ah)
Однажды, чтобы поблагодарить тебя (а-а)
Cada uno da lo que recibe
Каждый даёт то, что получает,
Y luego recibe lo que da
А затем получает то, что даёт,
Nada es más simple
Нет ничего проще,
No hay otra norma
Нет другого правила,
Nada se pierde
Ничто не теряется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Todo se transforma
Всё меняется,
El vino que pagué yo
Вино, которое я оплатил
Con aquel euro italiano
Тем евро, итальянским,
Que había estado en un vagón
Который был в вагоне,
Antes de estar en mi mano
Прежде чем оказаться в моей руке,
Y antes de eso en Torino
А до этого в Турине,
Y antes de Torino en Prato
А до Турина в Прато,
Donde hicieron mi zapato
Где сделали мою туфлю,
Sobre el que caería el vino
На которую прольется вино,
Zapato que en unas horas
Туфлю, которую через несколько часов
Buscaré bajo tu cama
Я буду искать под твоей кроватью,
Con las luces de la aurora
С рассветом,
Junto a tus sandalias planas
Рядом с твоими сандалиями,
Que compraste aquella vez
Которые ты купила тогда
En Salvador de Bahía
В Сальвадоре, в Баия,
Donde a otro diste el amor (uh-uh)
Где другому ты отдала любовь (у-у)
Que hoy yo te devolvería (ah-ah)
Которую сегодня я тебе верну (а-а)
Cada uno da lo que recibe
Каждый даёт то, что получает,
Y luego recibe lo que da
А затем получает то, что даёт,
Nada es más simple (uh-uh)
Нет ничего проще (у-у)
No hay otra norma (ah-ah)
Нет другого правила (а-а)
Nada se pierde
Ничто не теряется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Ah-ah
А-а
Todo se transforma
Всё меняется,
Supe que de algún lejano rincón
Я знал, что из какого-то далекого уголка
De otra galaxia el amor que me darías
Другой галактики любовь, которую ты мне подаришь,
Transformado volvería
Измененная вернется,
Un día a darte las gracias
Однажды, чтобы поблагодарить тебя,
Porque cada uno da lo que recibe
Потому что каждый даёт то, что получает,
Y luego recibe lo que da
А затем получает то, что даёт,
Nada es más simple
Нет ничего проще,
No hay otra norma
Нет другого правила,
Nada se pierde
Ничто не теряется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Nada se pierde
Ничто не теряется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Nada se pierde
Ничто не теряется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Todo se transforma
Всё меняется,
Todo se transforma
Всё меняется





Writer(s): Drexler Jorge Abner


Attention! Feel free to leave feedback.