Jorge Drexler - Un País Con Un Nombre De Río - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Drexler - Un País Con Un Nombre De Río




Un País Con Un Nombre De Río
Страна с названием реки
Vengo de un prado vacío
Я пришел с пустого луга,
Un país con el nombre de un río
Из страны с названием реки,
Un Edén olvidado
Из забытого Эдема,
Un campo al costado del mar
С поля у моря.
Pocos caminos abiertos
Немного открытых дорог,
Todos los ojos en el aeropuerto
Все взгляды устремлены в аэропорт,
Unos años dorados
Несколько золотых лет,
Un pueblo habituado a añorar
Народ, привыкший тосковать.
Cómo me cuesta quererte
Как мне трудно любить тебя,
Me cuesta perderte
Трудно терять тебя,
Me cuesta olvidar
Трудно забыть
El olor de la tierra mojada
Запах влажной земли,
La brisa del mar
Морской бриз.
Brisa del mar, llévame hasta mi casa
Морской бриз, отнеси меня домой,
Brisa del mar
Морской бриз.
Un sueño y un pasaporte
Мечта и паспорт,
Como las aves buscamos el Norte
Как птицы, мы ищем Север,
Cuando el invierno se acerca
Когда приближается зима
Y el frío comienza a apretar
И холод начинает сжимать.
Y este es un invierno largo
И это долгая зима,
Van varios lustros de tragos amargos
Уже несколько пятилеток горьких глотков,
Y nos hicimos mayores
И мы стали старше,
Esperando las flores del Jacarandá
Ожидая цветения Жакаранды.
Cómo me cuesta marcharme
Как мне трудно уходить,
Me cuesta quedarme
Трудно оставаться,
Me cuesta olvidar
Трудно забыть
El olor de la tierra mojada
Запах влажной земли,
La brisa del mar
Морской бриз.
Brisa del mar, llévame hasta mi casa
Морской бриз, отнеси меня домой,
Brisa del mar
Морской бриз.
Brisa del mar, llévame hasta mi casa
Морской бриз, отнеси меня домой,
Brisa del mar
Морской бриз.
Brisa del mar, llévame hasta mi casa
Морской бриз, отнеси меня домой,
Brisa del mar
Морской бриз.
Brisa del mar, llévame hasta mi casa
Морской бриз, отнеси меня домой,
Brisa del mar
Морской бриз.
Brisa del mar
Морской бриз,
Brisa del mar
Морской бриз,
Brisa del mar
Морской бриз,
Brisa del mar
Морской бриз.





Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada


Attention! Feel free to leave feedback.