Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El viejo y el río
Der alte Mann und der Fluss
Tengo
las
manos
lejos
Meine
Hände
sind
fern
De
acumular
distancia
en
la
canoa
davon,
im
Kanu
Distanz
zu
sammeln
Y
unos
recuerdos
viejos
Und
alte
Erinnerungen
Prendidos
a
las
redes
del
aroma
Verhaftet
an
den
Netzen
des
Dufts
Los
nombres,
los
amores
Die
Namen,
die
Lieben
Los
fue
llevando
el
agua,
y
sus
historias
Das
Wasser
hat
sie
fortgetragen,
und
ihre
Geschichten
Hoy
flotan
como
flores
Heute
schweben
sie
wie
Blumen
Fantasmas
al
confín
de
la
memoria
Gespenster
am
Rande
der
Erinnerung
El
agua
tira
al
cielo
Das
Wasser
zieht
zum
Himmel
O
tira
al
fondo
como
nuestra
sangre
Oder
zieht
zur
Tiefe
wie
unser
Blut
La
vida
es
solo
un
vuelo
Das
Leben
ist
nur
ein
Flug
Fugaz
entre
crecidas
y
bajantes
Flüchtig
zwischen
Hochwasser
und
Niedrigwasser
Viene
el
agua
sobre
el
vado
Das
Wasser
kommt
über
die
Furt
Y
en
mi
corazón
cansado
Und
in
meinem
müden
Herzen
Cuando
mi
padre
suba
su
piel
Wenn
mein
Vater
auffährt
Mi
luz
gastada
se
irá
con
él
Mein
müdes
Licht
wird
mit
ihm
gehen
Que
me
lleve
la
creciente
Möge
die
Flut
mich
mitnehmen
Río
abajo
hasta
la
muerte
Flussabwärts
bis
zum
Tod
Pasó
mi
tiempo
y
dejó
al
pasar
Meine
Zeit
verging
und
hinterließ
im
Vorübergehen
Solo
un
olvido,
camino
al
mar
Nur
ein
Vergessen,
auf
dem
Weg
zum
Meer
Ya
me
gasté
una
vida
Ich
habe
schon
ein
Leben
verbraucht
Mirándola
pasar
aguas
abajo
Indem
ich
es
flussabwärts
vorbeiziehen
sah
Aguardo
la
crecida
Ich
erwarte
die
Flut
Soñando
y
aún
en
mis
sueños
trabajo
Träumend,
und
selbst
in
meinen
Träumen
arbeite
ich
noch
De
tanto
andar
parejos
Da
wir
so
lange
Seite
an
Seite
zogen
Arreando
cada
cual
su
turbia
estela
Jeder
seine
trübe
Spur
treibend
Me
siento
igual
de
viejo
Ich
fühle
mich
genauso
alt
Que
el
río
donde
mi
sueño
navega
Wie
der
Fluss,
wo
mein
Traum
segelt
El
agua
tira
al
cielo
Das
Wasser
zieht
zum
Himmel
O
tira
al
fondo
como
nuestra
sangre
Oder
zieht
zur
Tiefe
wie
unser
Blut
La
vida
es
solo
un
vuelo
Das
Leben
ist
nur
ein
Flug
Fugaz
entre
crecidas
y
bajantes
Flüchtig
zwischen
Hochwasser
und
Niedrigwasser
Viene
el
agua
sobre
el
vado
Das
Wasser
kommt
über
die
Furt
Y
en
mi
corazón
cansado
Und
in
meinem
müden
Herzen
Cuando
mi
padre
suba
su
piel
Wenn
mein
Vater
auffährt
Mi
luz
gastada
se
irá
con
él
Mein
müdes
Licht
wird
mit
ihm
gehen
Que
me
lleve
la
creciente
Möge
die
Flut
mich
mitnehmen
Río
abajo
hasta
la
muerte
Flussabwärts
bis
zum
Tod
Pasó
mi
tiempo
y
dejó
al
pasar
Meine
Zeit
verging
und
hinterließ
im
Vorübergehen
Solo
un
olvido,
camino
al
mar
Nur
ein
Vergessen,
auf
dem
Weg
zum
Meer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Fandermole
Album
Fander I
date of release
12-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.