Lyrics and translation Jorge Fandermole - Lágrimas en la Lluvia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas en la Lluvia
Слезы под дождем
Abro
una
ventana
al
desierto
Я
открываю
окно
в
пустыню,
A
un
pálido
día
de
mayo
В
бледный
майский
день,
No
hay
suelo
firme
donde
reposar
Нет
твердой
почвы,
где
можно
отдохнуть,
Sino
cimientos
de
barro
Лишь
фундамент
из
глины.
Donde
respirábamos
el
aire,
¡por
Dios!
Там,
где
мы
дышали
воздухом,
Боже
мой!
Ven,
qué
cielo,
brilla
la
luna
Иди
сюда,
какое
небо,
светит
луна,
Alguien
que
llora
sus
lágrimas
Кто-то
оплакивает
свои
слезы,
Son
solo
lágrimas
en
la
lluvia
Это
всего
лишь
слезы
под
дождем.
Aparición
contra
el
cielo
y
después
Явление
на
фоне
неба,
а
затем
La
luz
del
sur
débilmente
Свет
юга
слабо
мерцает,
Soplo
calandrias
agitándose
Ветерок
колышет
жаворонков,
Como
en
un
fragor
de
peste
Словно
в
грохоте
чумы.
Sé
que
no
queda
un
sitio
real
Я
знаю,
что
не
осталось
настоящего
места,
Que
son
galaxias
en
fuga
Что
это
убегающие
галактики,
Y
que
estos
momentos
se
perderán
И
что
эти
моменты
потеряются,
Como
lágrimas
en
la
lluvia
Как
слезы
под
дождем.
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем.
Nadie
puede
cruzar
la
frontera
Никто
не
может
пересечь
границу,
Abandonar
la
zona
arrasada
Покинуть
разрушенную
зону,
Porque
el
espacio
de
la
tragedia
Потому
что
пространство
трагедии
Ponte
delante
de
las
espaldas
Стоит
за
спиной.
Anda
sobre
el
abismo
la
historia
Над
пропастью
идет
история,
Su
vuelo
de
animal
fabuloso
Ее
полет
сказочного
зверя,
Alguien
quiere
decir
algo
ahora
Кто-то
хочет
сказать
что-то
сейчас,
Pero
su
palabra
suena
como
Но
его
слова
звучат
как
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем.
¿Quiénes
son
los
peregrinos
Кто
эти
паломники,
Ciegos
marchando
a
mi
lado?
Слепые,
идущие
рядом
со
мной?
Donde
van
por
el
camino
Куда
они
идут
по
дороге
De
mi
pueblo
desolado
Моего
опустошенного
города?
Siguen
creyendo
que
hay
una
verdad
Они
продолжают
верить,
что
есть
истина,
Sacrificando
criaturas
Принося
в
жертву
создания,
Por
culpas
que
el
tiempo
confundirá
За
вину,
которую
время
смешает,
Como
lágrimas
en
la
lluvia
Как
слезы
под
дождем.
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем.
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем.
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем.
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем,
Lágrimas
en
la
lluvia
Слезы
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Fandermole
Attention! Feel free to leave feedback.