Jorge Ferreira - Autocarro Do Amor (Versao Original) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Ferreira - Autocarro Do Amor (Versao Original)




Autocarro Do Amor (Versao Original)
Автобус любви (оригинальная версия)
Num belo autocarro um dia eu entrei
В один прекрасный день я сел в автобус,
E nele tudo estranhei
И все в нем показалось мне странным.
Duas empregadas bens gentils
Две кондукторши, такие милые,
Como nunca teve este carris
Каких не встретишь на этом маршруте.
Que carro vai este perguntei
«Куда идет этот автобус?» спросил я,
Como nunca assim eu viajei
«Никогда раньше так не ездил».
é o autocarro do amor
«Это автобус любви»,
Logo respondeu o revisor
Тут же ответил кондуктор.
Nele entrava muitas passageiras
В него садилось много пассажирок,
Moças bem bonitas e solteiras
Девушек очень красивых и одиноких.
E logo a seguir noutra paragem
И вот на следующей остановке
Eu entrou uma moça na viagem
В автобус вошла девушка.
Ao entrar a moça perguntou
Войдя, девушка спросила:
Que carro é este em que eu vou
«Что это за автобус, в котором я еду?»
é o autocarro do amor
«Это автобус любви»,
Logo respondeu o revisor
Тут же ответил кондуктор.
Por essa moça me apaixonei
В эту девушку я влюбился,
E o meu amor lhe dediquei
И посвятил ей свою любовь.
E logo a seguir noutra paragem
И вот на следующей остановке
Eu com essa moça me casei
Я женился на этой девушке.
Que carro é este mais feliz
«Что это за автобус, самый счастливый
De quantos haviam da caris
Из всех, что ходили по этому маршруту?»
é o autocarro do amor
«Это автобус любви»,
Logo respondeu o revisor
Тут же ответил кондуктор.
é o autocarro do amor
«Это автобус любви»,
Logo respondeu o revisor
Тут же ответил кондуктор.
é o autocarro do amor
«Это автобус любви»,
Logo respondeu o revisor
Тут же ответил кондуктор.





Writer(s): Humberto Cardoso Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.