Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La voz de los 80'
Die Stimme der 80er
Algo
grande
está
naciendo
Etwas
Großes
wird
geboren
En
la
década
de
los
ochenta
Im
Jahrzehnt
der
Achtziger
Ya
se
siente
en
la
atmósfera
Man
spürt
es
schon
in
der
Atmosphäre
Saturada
de
aburrimiento
Gesättigt
von
Langeweile
Los
hippies
y
los
punk
tuvieron
la
ocasión
Die
Hippies
und
die
Punks
hatten
die
Gelegenheit
De
romper
el
estancamiento
Die
Stagnation
zu
durchbrechen
En
las
garras
de
la
comercialización
In
den
Klauen
der
Kommerzialisierung
Murió
toda
la
buena
impresión
Starb
jeder
gute
Eindruck
Las
juventudes
cacarearon
bastante
Die
Jugend
hat
genug
gegackert
Y
no
convencen
ni
por
solo
un
instante
Und
überzeugt
nicht
mal
für
einen
Augenblick
Pidieron
comprensión,
amor
y
paz
Sie
forderten
Verständnis,
Liebe
und
Frieden
Con
frases
hechas
muchos
años
atrás
Mit
Phrasen,
die
schon
Jahre
alt
waren
Deja
la
inercia
de
los
setentas
Lass
die
Trägheit
der
Siebziger
hinter
dir
Abre
los
ojos
ponte
de
pie
Öffne
die
Augen,
steh
auf
Escucha
el
latido,
sintoniza
el
sonido
Höre
den
Herzschlag,
stimm
dich
auf
den
Klang
ein
Agudiza
tus
sentidos,
date
cuenta
que
estás
vivo
Schärfe
deine
Sinne,
erkenne,
dass
du
lebst
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
En
Roma,
Lima
y
en
Santander
In
Rom,
Lima
und
in
Santander
La
gente
de
tu
edad
no
sabe
qué
hacer
Die
Leute
deines
Alters
wissen
nicht,
was
sie
tun
sollen
Santiago,
Asunción
y
también
Buenos
Aires
Santiago,
Asunción
und
auch
Buenos
Aires
Bueno,
las
cosas
no
están
que
arden
Nun,
die
Dinge
brennen
nicht
gerade
Sangre
latina
necesita
el
mundo
Lateinamerikanisches
Blut
braucht
die
Welt
Roja,
furiosa
y
adolescente
Rot,
wütend
und
jugendlich
Sangre
latina
necesita
el
planeta
Lateinamerikanisches
Blut
braucht
der
Planet
Adiós
barreras,
adiós
setentas
Auf
Wiedersehen
Barrieren,
auf
Wiedersehen
Siebziger
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
En
plena
edad
del
plástico
Mitten
im
Plastikzeitalter
Seremos
fuerza,
seremos
cambio
Werden
wir
Kraft
sein,
werden
wir
Wandel
sein
No
te
conformes
con
mirar
Gib
dich
nicht
damit
zufrieden
zuzusehen
En
los
ochenta
tu
rol
es
estelar
In
den
Achtzigern
ist
deine
Rolle
die
Hauptrolle
Tienes
la
fuerza,
eres
actor
principal
Du
hast
die
Kraft,
du
bist
der
Hauptdarsteller
De
las
entrañas
de
nuestras
ciudades
Aus
den
Eingeweiden
unserer
Städte
Surge
la
piel
que
vestirá
al
mundo
Entsteht
die
Haut,
die
die
Welt
kleiden
wird
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Escucha
el
murmullo,
algo
se
siente
venir
Hör
das
Murmeln,
man
spürt
etwas
kommen
Los
últimos
vientos
de
los
setentas
se
mueren
Die
letzten
Winde
der
Siebziger
sterben
Mira
nuestra
juventud,
qué
alegría
más
triste
y
falsa
Sieh
unsere
Jugend,
welch
traurige
und
falsche
Freude
Deja
la
inercia
de
los
setentas
Lass
die
Trägheit
der
Siebziger
hinter
dir
Abre
los
ojos,
ponte
de
pie
Öffne
die
Augen,
steh
auf
Escucha
el
latido,
sintoniza
el
sonido
Höre
den
Herzschlag,
stimm
dich
auf
den
Klang
ein
Agudiza
tus
sentidos,
¡date
cuenta
que
estás
vivo!
Schärfe
deine
Sinne,
erkenne,
dass
du
lebst!
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
Schon
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
(Ya
viene
la
fuerza)
Ya
viene
la
fuerza...
(Schon
kommt
die
Kraft)
Schon
kommt
die
Kraft...
La
voz
de
los
ochenta
(la
voz
de
los
ochenta)
Die
Stimme
der
Achtziger
(die
Stimme
der
Achtziger)
(Ya
viene
la
fuerza,
la
voz
de
los
ochenta)
(Schon
kommt
die
Kraft,
die
Stimme
der
Achtziger)
(Ya
viene
la
fuerza)
Ya
viene
la
fuerza,
la
fuerza...
(Schon
kommt
die
Kraft)
Schon
kommt
die
Kraft,
die
Kraft...
La
voz
de
los
ochenta
(la
voz
de
los
ochenta)
Die
Stimme
der
Achtziger
(die
Stimme
der
Achtziger)
La
voz
de
los
ochenta
(la
voz
de
los
ochenta)
Die
Stimme
der
Achtziger
(die
Stimme
der
Achtziger)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.