Lyrics and translation Jorge González feat. Alvaro Henriquez - Sudamerican Rockers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudamerican Rockers
Рокеры Южной Америки
Son
hermosos
ruidos
Это
прекрасные
звуки
Que
salen
de
las
tiendas
Которые
доносятся
из
магазинов
Atraviezan
a
la
gente
y
les
mueve
los
pies
Проходят
сквозь
людей
и
заставляют
их
танцевать
Baterías
marchantes
Марширующие
барабаны
Guitarras
afinadas
Настроенные
гитары
Voces
escépticas
que
cantan
de
política
Скептические
голоса,
поющие
о
политике
No
te
asustes,
es
mejor
que
te
boten
Не
бойся,
лучше
дрожать
от
холода
Hoy
ya
no
has
llegado
a
tu
trabajar
Сегодня
ты
не
пошел
на
работу
No
atiendas
el
mensaje,
atiende
los
golpes
Не
обращай
внимания
на
сообщение,
слушай
удары
Decimos
lo
que
sabes
pero
sabemos
como
hablar
Мы
говорим
то,
что
ты
знаешь,
но
мы
знаем,
как
говорить
Es
puro
reggaeatón,
es
pura
música
basura
Это
сплошной
реггетон,
это
просто
музыкальный
мусор
Un
poco
tranformada
para
que
suene
igual
Немного
преобразованная,
чтобы
звучать
так
же
Pintamos
el
mono,
pero
no
es
de
los
mismos
Мы
красим
обезьяну,
но
она
не
из
них
Plageando
y
copiando
como
todos
los
demas
Плагиатим
и
копируем,
как
все
остальные
Elvis,
sacúdete
en
tu
cripta
Элвис,
трясись
в
своей
могиле
We
are
sudamerican
rockers
Мы
рокеры
Южной
Америки
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
No
nos
acompleja
revolver
los
estilos
Мы
не
стесняемся
смешивать
стили
Mientras
huelan
a
gringo
y
se
puedan
bailar
До
тех
пор,
пока
они
пахнут
как
гринго
и
их
можно
танцевать
Nuestra
pésima
música,
no
es
placer
para
dioses
Наша
ужасная
музыка
не
для
богов
Jamás
ganaremos
la
inmortalidad
Мы
никогда
не
обретем
бессмертие
Con
flores
y
amores
asunto
de
niñas
С
цветами
и
любовью
дело
девчачье
Gritar
y
patear
es
aprovechar
Кричать
и
пинать
- вот
что
значит
быть
собой
Este
es
un
negocio,
pero
un
pésimo
negocio
Это
бизнес,
но
ужасный
бизнес
Mentir
y
robar,
pero
mejor
funcionar
Лгать
и
воровать,
но
лучше
работать
Presley,
sacúdete
en
tu
cripta
Пресли,
трясись
в
своей
могиле
We
are
sudamerican
rockers,
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Мы
рокеры
Южной
Америки,
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
We
are
sudamerican
rockers,
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Мы
рокеры
Южной
Америки,
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Sudamerican
rockers
Рокеры
Южной
Америки
Sudamerican
losers
Лузеры
Южной
Америки
Sin
mujeres,
sin
millones,
sin
Cadillacs
Без
женщин,
без
миллионов,
без
кадиллаков
Lo
hacemos
perfecto,
lo
hacemos
la
raja
Мы
делаем
это
идеально,
мы
делаем
это
потрясающе
Sentimos
envidia
de
los
rockers
de
verdad
Мы
завидуем
настоящим
рокерам
Sin
ninguna
vergüenza
Без
тени
смущения
We
are
sudamerican
rockers,
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Мы
рокеры
Южной
Америки,
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
We
are
sudamerican
rockers,
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Мы
рокеры
Южной
Америки,
ай
ай
ай
ай
ай
ай
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Nous
sommes
rockers
sudamericaines
Rockers
sudamericaines
Rockers
sudamericaines
Rockers
sudamericaines
Rockers
sudamericaines
Rockers
sudamericaines
Rockers
sudamericaines
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.