Jorge Lopez Ruiz - Bronca Buenos Aires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Lopez Ruiz - Bronca Buenos Aires




Bronca Buenos Aires
Гнев Буэнос-Айреса
Después se vino la violencia
Потом пришла жестокость,
Llegó la bronca bárbara
Нахлынула дикая ярость.
Lentamente se fueron acostumbrando
Постепенно все к этому привыкли,
Y nadie se animó
И никто не осмелился возразить.
Los miedos invadieron la ciudad
Страхи заполонили город,
Hubo melancolías y nostalgias
Появились тоска и ностальгия,
Y se fueron acostumbrando como cómplices.
И люди привыкали, словно соучастники.
Después
Потом,
Después vinieron otros hombres
Потом пришли другие мужчины,
Y fuimos nosotros asaltantes del amor
И мы стали грабителями любви.
Alguno se animó
Кто-то осмелился,
Y tuvo la bronca
И в нем вспыхнула ярость.
Levantó la mano
Он поднял руку,
Y toda la bronca y la impotencia
И вся ярость, и вся бессильная злоба...
Llegó la soledad
Пришло одиночество,
La soledad
Одиночество,
Y se fue acabando el tiempo.
И время истекало.
"YO ME ANIMO"
ОСМЕЛЮСЬ!"
DIJO ALGUIEN
СКАЗАЛ КТО-ТО
Y GRITÓ COMO AQUEL
И КРИКНУЛ, КАК ТОТ,
COMO NOSOTROS
КАК МЫ,
COMO USTEDES
КАК ВЫ,
¡AHORA!
СЕЙЧАС!
¡AHORA!
СЕЙЧАС!
¡SALTÓ LA BRONCA!
ВЗОРВАЛАСЬ ЯРОСТЬ!
¡CARAJO!
ЧЕРТ ВОЗЬМИ!





Writer(s): Fernando Gelbard


Attention! Feel free to leave feedback.