Lyrics and translation Jorge Luis Chacin - Como Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
será
sentirme
en
su
norma
Каково
это
— ощутить
себя
в
твоей
стихии,
Naviero
en
la
forma
Словно
корабль
в
форме
De
un
ancho
mar
Широкого
моря.
Como
sera
esconderme
en
la
arena
Каково
это
— спрятаться
в
песке,
Bañarme
en
su
pena
Искупаться
в
твоей
печали.
Como
será?
Каково
это
будет?
Como
apartar
de
mi
esa
sonrisa
Как
отогнать
от
себя
эту
улыбку,
Que
me
hipnotiza,
Которая
меня
гипнотизирует,
Que
me
hace
volar,
Которая
заставляет
меня
летать.
Mejor
vertirme
en
sus
venas
Лучше
раствориться
в
твоих
венах,
O
darle
una
estrella
de
la
inmensidad
Или
подарить
тебе
звезду
из
бесконечности.
Sera
como
cambiarme
de
esfera
Это
как
сменить
мир,
Y
es
una
quimera
poder
regresar,
И
вернуться
обратно
— лишь
химера,
Por
eso
quiero
escribir
su
nombre
Поэтому
я
хочу
написать
твое
имя
Entre
las
rocas
Среди
скал
De
aquel
ancho
mar
Того
широкого
моря.
Y
con
el
tiempo
nos
queda
И
со
временем
у
нас
останется
El
recuerdo
de
aquellos
momentos
de
felicidad.
Воспоминание
о
тех
моментах
счастья.
Por
eso
quiero,
escribir
su
nombre
Поэтому
я
хочу
написать
твое
имя,
Tallarlo
en
la
arena
Вырезать
его
на
песке
Y
nunca
borrar
И
никогда
не
стирать.
Y
con
el
tiempo
И
со
временем,
Cuando
estemos
viejos
Когда
мы
состаримся,
Planear
nuestro
vuelo
Запланировать
наш
полет
A
la
eternidad,
y
como
sera?
В
вечность.
Каково
это
будет?
Como
sera
que
un
dia
amanezcas
Каково
это
будет,
когда
ты
однажды
проснешься
Con
mi
cuerpo
acuestas
С
моим
телом
рядом,
Como
sera
Каково
это
будет?
Ay
sera
como
la
lluvia
en
tu
vientre
Ах,
это
будет
как
дождь
в
твоем
чреве,
Un
tanto
indecente
Немного
непристойно,
Pero
subliminal
Но
подсознательно.
Como
apartar
de
mi
esa
sonrisa
Как
отогнать
от
себя
эту
улыбку,
Que
me
hipnotiza
Которая
меня
гипнотизирует
Y
que
me
hace
volar
И
которая
заставляет
меня
летать.
Mejor
vertirme
en
sus
venas
Лучше
раствориться
в
твоих
венах,
O
darle
una
estrella
de
la
inmensidad
Или
подарить
тебе
звезду
из
бесконечности.
Sera
como
cambiarme
de
esfera
Это
как
сменить
мир,
Y
es
una
quimera
poder
regresar
И
вернуться
обратно
— лишь
химера.
Por
eso
quiero
escribir
su
nombre
Поэтому
я
хочу
написать
твое
имя
Entre
las
rocas
de
aquel
ancho
mar
Среди
скал
того
широкого
моря.
Y
con
el
tiempo
nos
queda
И
со
временем
у
нас
останется
El
recuerdo
de
aquellos
momentos
de
felicidad
Воспоминание
о
тех
моментах
счастья.
Y
con
el
tiempo
cuandos
estemos
viejo...
И
со
временем,
когда
мы
состаримся...
A
la
eternidad...
como
sera?
В
вечность...
каково
это
будет?
Y
con
el
tiempo
cuandos
estemos
viejo...
И
со
временем,
когда
мы
состаримся...
Planear
nuestro
vuelo
a
la
eternidad...
como
sera?
Запланировать
наш
полет
в
вечность...
каково
это
будет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Chancin
Attention! Feel free to leave feedback.