Lyrics and translation Jorge Luis Chacin - Dame
Sabes
que
estoy
loco
loco
por
quererte
Знай,
я
с
ума
схожу
по
тебе
Que
sin
ti
la
luna
se
desaparece
Без
тебя
луна
исчезает
Que
casi
ni
duermo
y
pronto
amanece.
Я
почти
не
сплю,
и
скоро
рассвет.
Si
piensas
que
jugar
es
lo
que
yo
siento
Если
ты
думаешь,
что
я
играю
Y
que
eres
sólo
un
pasatiempo
И
что
ты
лишь
развлечение
Ven
y
busca
en
mi
interior.
Загляни
в
мою
душу.
No
esperes
a
que
caiga
el
sol
Не
жди,
пока
не
зайдёт
солнце
Regresa
y
dame
más
amor
Вернись
и
подари
мне
больше
любви
No
vayas
contra
el
viento,
no
Не
иди
против
ветра,
нет
Dime
solo...
Просто
скажи...
Dame
el
honor
de
ser
tu
amigo
Позволь
мне
быть
твоим
другом
El
placer
de
estar
contigo
Наслаждаться
каждой
минутой
с
тобой
De
escucharte
y
ser
mejor.
Слушать
тебя
и
становиться
лучше.
Deja
que
te
abrace
con
más
fuerza
Позволь
мне
крепко
обнять
тебя
Que
te
arruye
y
te
entretenga
Убаюкать
и
развлечь
Mientras
canto
esta
canción.
Пока
я
пою
эту
песню.
Esos
ojos
claros
que
son
fascinantes
Эти
ясные
глаза
так
очаровывают
Ese
flor
azul
de
aroma
penetrante
Этот
голубой
цветок
с
таким
пьянящим
ароматом
Que
vela
el
secreto
dulce
de
este
instante
Он
хранит
сладкую
тайну
этого
мига
Te
digo
la
verdad,
no
soy
de
acero
Говорю
тебе
правду,
я
не
из
стали
Solo
un
simple
pasajero
Лишь
простой
странник
Que
se
ha
perdido
en
tu
estación.
Что
заблудился
на
твоей
станции.
No
esperes
a
que
caiga
el
sol
Не
жди,
пока
не
зайдёт
солнце
Regresa
y
dame
más
amor
Вернись
и
подари
мне
больше
любви
No
vayas
contra
el
viento,
no
Не
иди
против
ветра,
нет
Dime
sólo...
Просто
скажи...
Dame
el
honor
de
ser
tu
amigo
Позволь
мне
быть
твоим
другом
El
placer
de
estar
contigo
Наслаждаться
каждой
минутой
с
тобой
De
escucharte
y
ser
mejor
Слушать
тебя
и
становиться
лучше
Deja
que
te
abrace
con
más
fuerza
Позволь
мне
крепко
обнять
тебя
Que
te
arruye
y
te
entretenga
Убаюкать
и
развлечь
Mientras
canto
esta
canción.
Пока
я
пою
эту
песню.
Dame
el
honor
de
ser
tu
amigo
Позволь
мне
быть
твоим
другом
El
placer
de
estar
contigo
Наслаждаться
каждой
минутой
с
тобой
De
escucharte
y
ser
mejor
Слушать
тебя
и
становиться
лучше
Deja
que
te
abrace
con
más
fuerza
Позволь
мне
крепко
обнять
тебя
Que
te
arruye
y
te
entretenga
Убаюкать
и
развлечь
Mientras
canto
esta
canción.
Пока
я
пою
эту
песню.
Dame
del
calor
que
hay
en
tu
presencia
Подари
мне
тепло
своего
присутствия
Dame
la
dulzura
que
hay
en
tu
inocencia
Подари
мне
сладость
своей
невинности
Dame
el
calor
de
tu
cuerpo
mami
Подари
мне
тепло
своего
тела,
детка
Dame
dame
que
dame
que
damelo
Дай
мне,
дай,
дай,
дай,
дай
мне
его
Dame
del
calor
que
hay
en
tu
presencia
Подари
мне
тепло
своего
присутствия
Dame
la
dulzura
que
hay
en
tu
inocencia.
Подари
мне
сладость
своей
невинности.
Es
que
si
me
das
de
esos
besos
Ведь
если
ты
дашь
мне
хоть
один
поцелуй
Te
juro
al
cielo
te
llevo
yo.
Клянусь
небом,
я
унесу
тебя
с
собой.
Este
es
chacín,
pero
con
guaco
Это
Чачин,
но
с
гуако
Sigueme
a
mi!
Следуй
за
мной!
Dame
el
honor
de
ser
tu
amigo
Позволь
мне
быть
твоим
другом
El
placer
de
estar
contigo
Наслаждаться
каждой
минутой
с
тобой
De
escucharte
y
ser
mejor
Слушать
тебя
и
становиться
лучше
Deja
que
te
abrace
con
más
fuerza
Позволь
мне
крепко
обнять
тебя
Que
te
arruye
y
te
entretenga
Убаюкать
и
развлечь
Mientras
canto
esta
canción.
Пока
я
пою
эту
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cibrian Ignacio, Lerner Alejandro Federico
Attention! Feel free to leave feedback.