Lyrics and translation Jorge Luis Chacin - 05 Ella
Abierta
está
mi
alma
Моя
душа
открыта
De
cara
al
sol
que
alumbra
Лицом
к
солнцу,
которое
светит
Su
voz
que
me
desarma
Ее
голос
обезоруживает
меня
La
tengo
bien
guardada
en
el
menguante
de
la
luna
Я
храню
его
в
убывающей
луне
La
encuentro
en
cada
verso
Я
нахожу
ее
в
каждом
стихе
De
un
libro
de
Neruda
В
книге
Неруды
Y
todo
el
universo
И
вся
вселенная
Se
alegra
cuando
baila
con
su
piel
semidesnuda
Радуется,
когда
она
танцует
в
своей
полуобнажённой
коже
Sonríe
y
canta
todas
las
mañanas
Она
улыбается
и
поет
каждое
утро
Saluda
con
dulzura
y
elegancia
Она
приветствует
с
нежностью
и
элегантностью
Es
que
eh-eh-ella
Это
потому
что
эй-эй-она
Me
llena
cada
día
Каждый
день
наполняет
меня
De
amor
y
de
esperanza
Любовью
и
надеждой
Es
que
eh-eh-ella
Это
потому
что
эй-эй-она
La
quiero
porque
es
bella
Я
люблю
ее,
потому
что
она
прекрасна
Segura
y
optimista
Уверена
в
себе
и
оптимистична
Brillar
como
una
estrella
Сиять
как
звезда
Es
algo
natural
en
la
mujer
que
hay
en
mi
tierra
Это
естественно
для
женщины,
которая
есть
на
моей
земле
Está
en
todos
mis
sueños
Она
в
каждой
моей
мечте
Los
grandes
o
pequeños
Больших
или
маленьких
Lo
cierto
es
que
la
amo
Я
точно
люблю
ее
Y
de
su
corazón,
juro
que
voy
a
ser
el
dueño
И
ее
сердце,
я
клянусь,
будет
моим
Sonríe
y
canta
todas
las
mañanas
Она
улыбается
и
поет
каждое
утро
Saluda
con
dulzura
y
elegancia
Она
приветствует
с
нежностью
и
элегантностью
Es
que
eh-eh-ella
Это
потому
что
эй-эй-она
Me
llena
cada
día
Каждый
день
наполняет
меня
De
amor
y
de
esperanza
Любовью
и
надеждой
Es
que
eh-eh-ella
Это
потому
что
эй-эй-она
Es
dulce
de
guayaba
Она
сладкая
как
гуава
Y
un
toque
de
canela
И
немного
корицы
Es
que
eh-eh-ella
Это
потому
что
эй-эй-она
Es
dulce
de
guayaba
Она
сладкая
как
гуава
Y
un
toque
de
canela
И
немного
корицы
(Ella),
la
mujer
de
mi
destino
(Она),
женщина
моей
судьбы
Puedo
ser
todo
por
ella
Я
могу
быть
всем
для
нее
(Ella),
la
que
duerme
en
mi
esperanza
(Она),
та,
кто
спит
в
моей
надежде
La
que
me
abriga
es
ella
Она
та,
кто
укрывает
меня
(Ella),
ella
canta
conmigo
(Она),
она
поет
со
мной
Y
yo
canto,
es
por
ella
И
я
пою,
это
для
нее
(Ella),
la
que
lucha,
no
se
asusta
(Она),
та,
кто
борется,
не
боится
Esa
es
ella
Вот
такая
она
(Ella),
la
que
de
noche
es
mi
luna
(Она),
та,
кто
ночью
- моя
луна
(Ella)
Todo
lo
que
ahora
soy
(Она)
Все,
что
я
сейчас
есть
Todo
se
lo
debo
a
ella
Я
всем
обязан
ей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Chacin
Attention! Feel free to leave feedback.