Lyrics and translation Jorge Luis Del Hierro - Tú Me Vas Sanando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Me Vas Sanando
Ты Исцеляешь Меня
Quería
todo
y
me
quedé
con
nada
Я
хотел
всего,
а
остался
ни
с
чем
Solo
viviendo
de
momentos
Живя
лишь
мгновениями
Era
mi
mundo
tan
vacío
Мой
мир
был
таким
пустым
Tan
inútil,
tan
pequeño
sin
amor
Таким
бесполезным,
таким
маленьким
без
любви
Sin
un
amor
que
pide
cuentas,
pero
tu
Без
любви,
которая
спрашивает,
но
ты
Que
para
amarme,
no
pediste
nada
Чтобы
любить
меня,
ничего
не
просила
Me
hiciste
acuerdo
de
que
existo
Ты
напомнила
мне,
что
я
существую
Cuando
tomaste
entre
tus
manos
Когда
взяла
в
свои
руки
Diez
de
temores
veinte
horas
mil
errores
Десять
страхов,
двадцать
часов,
тысячу
ошибок
Tu
eres
mi
refugio
tu
Ты
моё
убежище,
ты
Para
esconderme
yo
Место,
где
я
могу
спрятаться
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Tu
amor
me
curando
Твоя
любовь
лечит
меня
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Mis
lagrimas
secando
Высушивая
мои
слёзы
Un
montón
de
penas
Гору
печалей
Un
millón
de
heridas
Миллион
ран
Un
pasado
que
me
duele
Прошлое,
которое
причиняет
мне
боль
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
No
borre
aquel
pasado
no
borre
Не
стёр
то
прошлое,
не
стёр
Ese
recuerdo
que
hace
daño
То
воспоминание,
которое
причиняет
боль
Aunque
las
marcas
siguen
Хотя
шрамы
остались
Firmes
no
se
borran
Неизменными,
не
стираются
Ya
no
vuelven
no
me
ahorcan
Они
больше
не
возвращаются,
не
душат
меня
Tu
eres
mi
guarida
tu
Ты
моё
убежище,
ты
Para
refugiarme
yo
Место,
где
я
могу
укрыться
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Tu
amor
me
va
curando
Твоя
любовь
исцеляет
меня
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Mis
lagrimas
secando
Высушивая
мои
слёзы
Lo
que
solo
tu
conoces
То,
что
только
ты
знаешь
Lo
que
solo
tu
entiendes
То,
что
только
ты
понимаешь
El
pasado
que
me
duele
Прошлое,
которое
причиняет
мне
боль
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Eh...
euh...
ayuh.
Эх...
э-э...
ах.
Un...
mundo
tan
extraño,
oh...
Такой...
странный
мир,
о...
Corazones,
corazones
falsos,
eh...
Сердца,
фальшивые
сердца,
эх...
Aquellos
que
fallaron
ya
no
están
Те,
кто
подвели,
уже
ушли
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Tu
amor
me
curando
Твоя
любовь
лечит
меня
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Mis
lagrimas
secando
Высушивая
мои
слёзы
Un
montón
de
penas
Гору
печалей
Un
millón
de
heridas
Миллион
ран
Y
un
pasado
que
me
duele
И
прошлое,
которое
причиняет
мне
боль
Tu
me
vas
sanando
tu
me
vas
Ты
исцеляешь
меня,
ты
исцеляешь
Tu
amor
me
curando
tu
Твоя
любовь
лечит
меня,
ты
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Tu
me
vas
sanando
tu
me
vas
Ты
исцеляешь
меня,
ты
исцеляешь
Tu
amor
me
curando
tu
Твоя
любовь
лечит
меня,
ты
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Tu
me
vas
sanando,
tu
me
vas
Ты
исцеляешь
меня,
ты
исцеляешь
Tu
amor
me
curando
tu
Твоя
любовь
лечит
меня,
ты
Tu
me
vas
sanando
Ты
исцеляешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Bohorquez
Attention! Feel free to leave feedback.