Lyrics and translation Jorge Marazu - Hiroshima
Preso
de
un
impulso
racional
пленник
рационального
порыва.
Un
eslabon
nunca
he
terminado
de
encontrar
Я
так
и
не
нашел
недостающего
звена,
Caminé
por
un
sendero
sin
señalizar
шел
по
тропе
без
указателей,
Tropecé
con
la
evidencia
de
la
realidad
споткнулся
о
суровую
реальность.
Y
hoy
me
cuelgo
del
viento
И
сегодня
я
ловлю
ветер,
En
busca
de
una
luz
que
logre
iluminar
ищу
свет,
способный
осветить
Y
aún
sigo
aquí
tas
otro
hiroshima
personal
И
я
все
еще
здесь,
после
очередной
личной
Хиросимы.
Recuerdo
aquella
vez
Вспоминаю
тот
раз,
Pienso,
quién
pudiera
regresar
думаю,
как
бы
вернуться
назад.
A
través
de
las
escarchas
vi
salir
el
sol
Сквозь
иней
я
видел
восход
солнца,
Ese
tren
se
puso
en
marcha
y
nadie
me
avisó
этот
поезд
тронулся,
а
меня
никто
не
предупредил.
Y
hoy
me
cuelgo
del
viento
И
сегодня
я
ловлю
ветер,
En
busca
de
una
luz
que
logre
iluminar
ищу
свет,
способный
осветить
La
lluvia
alimentó
los
charcos
Дождь
наполнил
лужи,
Burlándose
de
mi
насмехаясь
надо
мной.
No
tengo
el
corazón
de
Esparto
У
меня
нет
сердца
из
камня,
Pero
me
quedan
ganas
de
morder
но
во
мне
еще
есть
желание
бороться.
No
me
escondí
tras
otro
hiroshima
personal
Я
не
спрятался
за
очередной
личной
Хиросимой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela
Attention! Feel free to leave feedback.