Lyrics and translation Jorge Mautner - Pipoca À Meia Noite (Ao Vivo)
Hoje
nada
me
acalma
Сегодня
ничто
не
успокаивает
меня
Sinto
a
morte
na
alma
Я
чувствую
смерть
в
душе
Quanto
ódio
contido
Сколько
ненависти,
содержащихся
Quanto
espelho
partido
Сколько
зеркала
партии
Um
espelho
por
dia
Зеркало
в
день
É
a
sua
quantia
normal
Ваша
сумма
нормальный
Não
brigue
tanto
comigo
Не
бриг,
как
со
мной
Que
vais
perder
um
amigo
Что
вы
потеряете
друга
É
chegado
o
momento
Настал
момент,
Do
despedaçamento
final
В
конце
despedaçamento
Ainda
ouço
aquele
rock
na
vitrola
Я
все
еще
слышу
тот,
рок-проигрыватель
Teu
pai
no
quarto
ao
lado,
ali
a
bronquear
Твой
отец
в
соседней
комнате,
там
bronquear
Você
saindo
tão
gracinha
da
escola
Вы,
выходит
так
мило
школы
Diretamente
pros
meus
braços
pra
me
beijar
Непосредственно
профессионалы
моих
руках
ты
поцеловать
меня
Depois
cinema
e
pipoca
à
meia-noite
После
кино
и
попкорн
в
полночь
Teus
olhinhos
tão
lindinhos
a
me
namorar
Твои
глазки
так
lindinhos
меня
ходить
на
свидания
Altas
vibrações
e
muita
touca
Высокие
вибрации
и
много
шапочка
Te
segura,
meu
benzinho
Не
держит
тебя,
мой
дорогой
Gatita,
eu
vou
cair
de
boca
Gatita,
я
буду
падать
в
рот
São
cenas
que
não
saem
da
minha
mente
Будут
сцены,
которые
не
выходят
из
моей
головы
São
coisas
que
me
deixam
tão
doente
Вещи,
которые
дают
мне,
как
больной,
Eu
vou
gritando
pelo
Rio
de
Janeiro
Я
буду
кричать
от
Рио-де-Жанейро
Mais
alto
que
o
mais
alto
dos
pandeiros
Выше
самой
высокой
тамбурин
Que
acabou
de
desfilar
Только
что
на
парад
Juro,
baby
hippie
Клянусь,
baby
хиппи
Que
o
nosso
amor
um
dia
vai
ressuscitar
Что
наша
любовь
в
один
прекрасный
день
он
воскреснет
Volta
logo
pro
tambá
Сразу,
как
pro
tambá
Ainda
ouço
aquele
rock
na
vitrola
Я
все
еще
слышу
тот,
рок-проигрыватель
Teu
pai
no
quarto
ao
lado,
ali
a
bronquear
Твой
отец
в
соседней
комнате,
там
bronquear
Você
saindo
tão
gracinha
da
escola
Вы,
выходит
так
мило
школы
Diretamente
pros
meus
braços
pra
me
beijar
Непосредственно
профессионалы
моих
руках
ты
поцеловать
меня
Depois
cinema
e
pipoca
à
meia-noite
После
кино
и
попкорн
в
полночь
Teus
olhinhos
tão
lindinhos
a
me
namorar
Твои
глазки
так
lindinhos
меня
ходить
на
свидания
Altas
transações
e
muita
touca
Высоких
транзакций
и
много
шапочка
Te
segura,
meu
benzinho
Не
держит
тебя,
мой
дорогой
Gatita,
eu
vou
cair
de
boca
Gatita,
я
буду
падать
в
рот
São
cenas
que
não
saem
da
minha
mente
Будут
сцены,
которые
не
выходят
из
моей
головы
Que
eu
te
imploro,
infelizmente
Я
умоляю
вас,
к
сожалению
São
coisas
que
me
deixam
tão
doente
Вещи,
которые
дают
мне,
как
больной,
E
eu
vou
gritando
pelo
Rio
de
Janeiro
И
я
буду
кричать
от
Рио-де-Жанейро
Mais
alto
que
o
mais
alto
dos
pandeiros
Выше
самой
высокой
тамбурин
Que
acabou
de
desfilar
Только
что
на
парад
Juro,
baby
hippie
Клянусь,
baby
хиппи
Que
o
nosso
amor
um
dia
vai
ressuscitar
Что
наша
любовь
в
один
прекрасный
день
он
воскреснет
Volta
logo
pro
tambá
Сразу,
как
pro
tambá
Quanto
ódio
contido
Сколько
ненависти,
содержащихся
Quanto
espelho
partido
Сколько
зеркала
партии
Um
espelho
por
dia
Зеркало
в
день
É
a
sua
quantia
normal
Ваша
сумма
нормальный
Não
brigue
tanto
comigo
Не
бриг,
как
со
мной
Que
vais
perder
um
amigo
Что
вы
потеряете
друга
É
chegado
o
momento
Настал
момент,
Do
despedaçamento
final
В
конце
despedaçamento
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Mautner
Attention! Feel free to leave feedback.