Jorge Mautner - Relaxa Meu Bem, Relaxa - Bonus Track - translation of the lyrics into German




Relaxa Meu Bem, Relaxa - Bonus Track
Entspann dich, meine Liebe, entspann dich - Bonus Track
Pra que, pra que, você curte esse grilo
Wozu, wozu, machst du dir diesen Kopf
De ser comida viva por um grande crocodilo?
Lebendig von einem großen Krokodil gefressen zu werden?
Pra que, pra que, você curte esse grilo
Wozu, wozu, machst du dir diesen Kopf
De ser comida viva por um grande crocodilo?
Lebendig von einem großen Krokodil gefressen zu werden?
Relaxa, meu bem, relaxa
Entspann dich, meine Liebe, entspann dich
Não tem perigo nessa selva africana
Es gibt keine Gefahr in diesem afrikanischen Dschungel
Pra quem como você ganhou tanta canja
Für jemanden wie dich, der sich schon so oft durchgeschlagen hat
Na selva de Copacabana, é
Im Dschungel von Copacabana, ja
Mas cuidado com a serpente
Aber pass auf die Schlange auf
Que seduziu Eva e seduziu Adão
Die Eva verführte und Adam verführte
E foi na noite muito quente, baby, baby
Und es war in einer sehr heißen Nacht, Baby, Baby
Como essa em lua de verão
Wie diese bei Sommermond
Pra que, pra que, você curte esse grilo
Wozu, wozu, machst du dir diesen Kopf
De ser comida viva por um grande crocodilo?
Lebendig von einem großen Krokodil gefressen zu werden?
Pra que, pra que, você curte esse grilo
Wozu, wozu, machst du dir diesen Kopf
De ser comida viva por um grande crocodilo?
Lebendig von einem großen Krokodil gefressen zu werden?
Relaxa, meu bem, relaxa
Entspann dich, meine Liebe, entspann dich
Não tem perigo nessa selva africana
Es gibt keine Gefahr in diesem afrikanischen Dschungel
Pra quem como você ganhou tanta canja
Für jemanden wie dich, der sich schon so oft durchgeschlagen hat
Na selva de Copacabana, é
Im Dschungel von Copacabana, ja
Mas cuidado com a serpente
Aber pass auf die Schlange auf
Que seduziu Eva e seduziu Adão
Die Eva verführte und Adam verführte
E foi na noite muito quente, baby, baby
Und es war in einer sehr heißen Nacht, Baby, Baby
Como essa em lua de verão
Wie diese bei Sommermond
Pra que, pra que, você curte esse grilo
Wozu, wozu, machst du dir diesen Kopf
De ser comida viva por um grande crocodilo?
Lebendig von einem großen Krokodil gefressen zu werden?
Pra que, pra que, você curte esse grilo
Wozu, wozu, machst du dir diesen Kopf
De ser comida viva por um grande crocodilo?
Lebendig von einem großen Krokodil gefressen zu werden?
Relaxa, meu bem, relaxa
Entspann dich, meine Liebe, entspann dich
Não tem perigo nessa selva africana
Es gibt keine Gefahr in diesem afrikanischen Dschungel
Pra quem como você ganhou tanta canja
Für jemanden wie dich, der sich schon so oft durchgeschlagen hat
Na selva de Copacabana, é
Im Dschungel von Copacabana, ja
Mas cuidado com a serpente
Aber pass auf die Schlange auf
Que seduziu Eva e seduziu Adão
Die Eva verführte und Adam verführte
E foi na noite muito quente, baby, baby
Und es war in einer sehr heißen Nacht, Baby, Baby
Como essa em lua de verão
Wie diese bei Sommermond





Writer(s): Henrique George Mautner, Nelson Jacobina Rocha Pires


Attention! Feel free to leave feedback.