Lyrics and translation Jorge Mautner - Relaxa Meu Bem, Relaxa - Bonus Track
Relaxa Meu Bem, Relaxa - Bonus Track
Relax, My Dear, Relax - Bonus Track
Pra
que,
pra
que,
você
curte
esse
grilo
Why,
why
do
you
stress
over
this
thought
De
ser
comida
viva
por
um
grande
crocodilo?
Of
being
eaten
alive
by
a
big
crocodile?
Pra
que,
pra
que,
você
curte
esse
grilo
Why,
why
do
you
stress
over
this
thought
De
ser
comida
viva
por
um
grande
crocodilo?
Of
being
eaten
alive
by
a
big
crocodile?
Relaxa,
meu
bem,
relaxa
Relax,
my
dear,
relax
Não
tem
perigo
nessa
selva
africana
There's
no
danger
in
this
African
jungle
Pra
quem
como
você
já
ganhou
tanta
canja
For
someone
like
you
who
has
already
gained
so
much
experience
Na
selva
de
Copacabana,
é
In
the
jungle
of
Copacabana,
you
see
Mas
cuidado
com
a
serpente
But
be
careful
of
the
serpent
Que
seduziu
Eva
e
seduziu
Adão
Who
seduced
Eve
and
seduced
Adam
E
foi
na
noite
muito
quente,
baby,
baby
And
it
was
on
a
very
hot
night,
baby,
baby
Como
essa
em
lua
de
verão
Like
this
one
in
the
summer
moonlight
Pra
que,
pra
que,
você
curte
esse
grilo
Why,
why
do
you
stress
over
this
thought
De
ser
comida
viva
por
um
grande
crocodilo?
Of
being
eaten
alive
by
a
big
crocodile?
Pra
que,
pra
que,
você
curte
esse
grilo
Why,
why
do
you
stress
over
this
thought
De
ser
comida
viva
por
um
grande
crocodilo?
Of
being
eaten
alive
by
a
big
crocodile?
Relaxa,
meu
bem,
relaxa
Relax,
my
dear,
relax
Não
tem
perigo
nessa
selva
africana
There's
no
danger
in
this
African
jungle
Pra
quem
como
você
já
ganhou
tanta
canja
For
someone
like
you
who
has
already
gained
so
much
experience
Na
selva
de
Copacabana,
é
In
the
jungle
of
Copacabana,
you
see
Mas
cuidado
com
a
serpente
But
be
careful
of
the
serpent
Que
seduziu
Eva
e
seduziu
Adão
Who
seduced
Eve
and
seduced
Adam
E
foi
na
noite
muito
quente,
baby,
baby
And
it
was
on
a
very
hot
night,
baby,
baby
Como
essa
em
lua
de
verão
Like
this
one
in
the
summer
moonlight
Pra
que,
pra
que,
você
curte
esse
grilo
Why,
why
do
you
stress
over
this
thought
De
ser
comida
viva
por
um
grande
crocodilo?
Of
being
eaten
alive
by
a
big
crocodile?
Pra
que,
pra
que,
você
curte
esse
grilo
Why,
why
do
you
stress
over
this
thought
De
ser
comida
viva
por
um
grande
crocodilo?
Of
being
eaten
alive
by
a
big
crocodile?
Relaxa,
meu
bem,
relaxa
Relax,
my
dear,
relax
Não
tem
perigo
nessa
selva
africana
There's
no
danger
in
this
African
jungle
Pra
quem
como
você
já
ganhou
tanta
canja
For
someone
like
you
who
has
already
gained
so
much
experience
Na
selva
de
Copacabana,
é
In
the
jungle
of
Copacabana,
you
see
Mas
cuidado
com
a
serpente
But
be
careful
of
the
serpent
Que
seduziu
Eva
e
seduziu
Adão
Who
seduced
Eve
and
seduced
Adam
E
foi
na
noite
muito
quente,
baby,
baby
And
it
was
on
a
very
hot
night,
baby,
baby
Como
essa
em
lua
de
verão
Like
this
one
in
the
summer
moonlight
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrique George Mautner, Nelson Jacobina Rocha Pires
Attention! Feel free to leave feedback.