Jorge Mautner - Ruth Rainha Cigana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Mautner - Ruth Rainha Cigana




O fim sem fim da doçura do amor
Конца без того, чтобы сладость любви
Supera tudo que seja o que for
Превосходит все, что есть
Até mesmo o terror da dor que emana
Даже ужас боли, которая исходит из
Da fúria de um açoite
Fury бичом
Ó Ruth, rainha cigana, estrela da noite
О, Рут, цыганская королева, звезда вечера
Somos casados 50 anos
Мы женаты уже 50 лет
Deus nos deu a maravilha
Бог подарил нам чудо
Rainha da graça divina
Королева божественной благодати
Que vinha com o nascimento
Что виноградник рождения
Da Amora nossa filha
Mulberry наша дочь
E o nascimento da Júlia, nossa netinha
И рождение Юлия, наша маленькая внучка
Nossos amores, nosso axé, por isso vou cantando
Наша любовь, наша энергетика, за что я буду петь
Agradecendo e rezando pra Jesus de Nazaré
Благодарить и молиться Иисусу из Назарета
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле
No evangelho de São João uma voz em júbilo anuncia
В евангелие от Иоанна, глас радостью объявляет
Uma criança nasceu entre nós
Ребенок родился среди нас
Jesus de Nazaré também disse
Иисус из Назарета также сказал
Mais vale aquela ovelha que se separou do rebanho
Стоит та овца, которая отделилась от стада
E depois voltou para ele
А затем вернулся, чтобы он
Do que aquela que sempre pertenceu ao rebanho
То, что всегда принадлежало стадо
E como disse São Paulo
И как сказал святой Павел
De que adiantaria se eu soubesse
Что adiantaria если бы я знал
Todas as línguas e ciências e não tivesse caridade
Все языки и науки и в этом не было милосердия
E também
А также
Mesmo quando não houver mais nem nem esperança
Даже тогда, когда нет ни веры, ни надежды
O amor continuará a resplandecer no universo
Любовь будет пылать во вселенной
O fim sem fim da doçura do amor
Конца без того, чтобы сладость любви
Supera tudo seja o que for
Превосходит все, что есть
Até mesmo o terror da dor que emana
Даже ужас боли, которая исходит из
Da fúria de um açoite
Fury бичом
Ó Ruth, rainha cigana, estrela da noite
О, Рут, цыганская королева, звезда вечера
Somos casados 50 anos
Мы женаты уже 50 лет
Deus nos deu a maravilha
Бог подарил нам чудо
Rainha da graça divina
Королева божественной благодати
Que vinha com o nascimento
Что виноградник рождения
Da Amora nossa filha
Mulberry наша дочь
E o nascimento da Júlia, nossa netinha
И рождение Юлия, наша маленькая внучка
Nossos amores, nosso axé, por isso vou cantando
Наша любовь, наша энергетика, за что я буду петь
Rezando e agradecendo a Jesus de Nazaré
Молиться и благодарить Иисуса из Назарета
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле
Ao som dos tambores do candomblé
При звуке барабана на кандомбле





Writer(s): Jorge Mautner


Attention! Feel free to leave feedback.