Jorge Morel - Aliviame - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jorge Morel - Aliviame




Aliviame
Lift Me Up
En este momento que siento que no tengo fuerzas;
At this moment when I feel like I have no strength;
Quisiera saber si me escuchas al tocar tu puerta.
I would like to know if you hear me when I knock on your door.
Quisiera saber si me amas, porque me siento sin amor.
I would like to know if you love me because I feel loveless.
Quisiera saber si mis lagrimas, me aliviaran este dolor.
I would like to know if my tears will relieve this pain.
//aliviame, ven y quitame estas cadenas, socorreme,
//Lift me up, come and take these chains from me, help me,
Si quieres no habras tu puerta,
If you want, don't open your door.
Yo estare bien, si solo se que te interesa mi corazomn.//
I will be fine if I only know that you care about my heart.//
En este momento en que todos me han dado la espalda;
At this moment that everyone has turned their back on me;
Quisiera saber, oh! señor si tu me amas.
I would like to know, oh! lord if you love me.
Quisiera saber si me amas, porque me siento sin amor;
I would like to know if you love me because I feel loveless;
Quisiera saber si mis lagrimas, me aliviaran este dolor.
I would like to know if my tears will relieve this pain.
//aliviame, ven y quitame estas cadenas, socorreme;
//Lift me up, come and take these chains from me, help me;
Si quieres no habras tu puerta, yo estare bien,
If you want, don't open your door, I will be fine,
Si solo se que te interesa mi corazon.//
If I only know that you care about my heart.//





Writer(s): Jorge Morel


Attention! Feel free to leave feedback.