Lyrics and translation Jorge Morel - Aliviame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
este
momento
que
siento
que
no
tengo
fuerzas;
В
этот
миг,
когда
я
чувствую,
что
нет
больше
сил,
Quisiera
saber
si
me
escuchas
al
tocar
tu
puerta.
Хотел
бы
знать,
слышишь
ли
ты
меня,
когда
стучу
в
твою
дверь.
Quisiera
saber
si
me
amas,
porque
me
siento
sin
amor.
Хотел
бы
знать,
любишь
ли
ты
меня,
ведь
я
чувствую
себя
опустошенным.
Quisiera
saber
si
mis
lagrimas,
me
aliviaran
este
dolor.
Хотел
бы
знать,
облегчат
ли
мои
слезы
эту
боль.
//aliviame,
ven
y
quitame
estas
cadenas,
socorreme,
//Утешь
меня,
приди
и
сними
эти
оковы,
помоги
мне,
Si
quieres
no
habras
tu
puerta,
Если
хочешь,
не
открывай
свою
дверь,
Yo
estare
bien,
si
solo
se
que
te
interesa
mi
corazomn.//
Я
буду
в
порядке,
если
только
буду
знать,
что
тебе
небезразлично
мое
сердце.//
En
este
momento
en
que
todos
me
han
dado
la
espalda;
В
этот
миг,
когда
все
отвернулись
от
меня,
Quisiera
saber,
oh!
señor
si
tu
me
amas.
Хотел
бы
знать,
Господи,
любишь
ли
Ты
меня.
Quisiera
saber
si
me
amas,
porque
me
siento
sin
amor;
Хотел
бы
знать,
любишь
ли
Ты
меня,
ведь
я
чувствую
себя
опустошенным.
Quisiera
saber
si
mis
lagrimas,
me
aliviaran
este
dolor.
Хотел
бы
знать,
облегчат
ли
мои
слезы
эту
боль.
//aliviame,
ven
y
quitame
estas
cadenas,
socorreme;
//Утешь
меня,
приди
и
сними
эти
оковы,
помоги
мне;
Si
quieres
no
habras
tu
puerta,
yo
estare
bien,
Если
хочешь,
не
открывай
свою
дверь,
я
буду
в
порядке,
Si
solo
se
que
te
interesa
mi
corazon.//
Если
только
буду
знать,
что
тебе
небезразлично
мое
сердце.//
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Morel
Abre los Cielos (feat. Zack Morel, Geanky, Alex el Negro de la Cruz, D'fe, Riosquad, Kairy Marquez, Estación Cero, Priscila Angel, Elvis y Salvatore, Awanny Genao, Marina Angeles, Itala Rodriguez, Maria José & Maria Isabel) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.