Jorge Muñiz - La Memoria Del Corazón (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Muñiz - La Memoria Del Corazón (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)




La Memoria Del Corazón (En Vivo Desde La Casa De Los Azulejos, México/ 2015)
Память Сердца (Живое выступление из Дома Изразцов, Мексика/ 2015)
Cuando tu levantas todos mis pedazos
Когда ты собираешь все мои осколки,
Cuando tu me das la mano así
Когда ты даешь мне руку вот так,
Se me olvida que esta vida es dificil
Я забываю, что эта жизнь трудна,
Se me borra que este mundo es tan cruel
Из памяти стирается, что этот мир так жесток.
Cuando tu me das la luz de tu sonrisa
Когда ты даришь мне свет своей улыбки,
Cuando tu me dices: "todo esta muy bien"
Когда ты говоришь мне: "Все хорошо",
Yo me aferro al ancla fuerte de tus brazos
Я цепляюсь за крепкий якорь твоих объятий,
Que se vuelve mi esperanza y mi oracion
Который становится моей надеждой и моей молитвой.
Si tu me dices que nuestro amor sera por siempre yo te creo
Если ты скажешь мне, что наша любовь будет вечной, я тебе поверю,
Porque tu has sido de mi vida la única verdad
Потому что ты была единственной правдой в моей жизни.
También te creo que en el cielo
Я также верю, что на небесах
Ahí seguiremos juntos
Мы будем вместе,
Porque te llevo en la memoria del corazón.
Потому что ты хранишься в памяти моего сердца.
Cuando todo se me quiebra tu apareces
Когда все во мне рушится, ты появляешься,
Para darme tu ternura y tu calor
Чтобы подарить мне свою нежность и тепло.
Con tu alma grande que es como de niña
С твоей большой, детской душой
Se me olvida que en el mundo hay maldad.
Я забываю, что в мире есть зло.
Si en mis duda la corriente esta muy fuerte
Если в моих сомнениях течение слишком сильное,
En tus hombros me levantas sin pensar
На своих плечах ты поднимаешь меня, не раздумывая,
Para llevarme a la orilla mas segura
Чтобы отнести к самому безопасному берегу,
Donde sueles darme tu felicidad.
Где ты обычно даришь мне свое счастье.
Si tu me dices que nuestro amor sera por siempre yo te creo
Если ты скажешь мне, что наша любовь будет вечной, я тебе поверю,
Porque tu has sido de mi vida la única verdad
Потому что ты была единственной правдой в моей жизни.
También te creo que en el cielo
Я также верю, что на небесах
Ahí seguiremos juntos
Мы будем вместе,
Porque te llevo mi amor por siempre en el corazón.
Потому что моя любовь к тебе навсегда в моем сердце.
Por que te llevo en la memoria
Потому что ты хранишься в памяти
Del corazón.
Моего сердца.
Siempre te llevo mi amor...
Моя любовь к тебе всегда со мной...





Writer(s): Jorge Avendano Luhrs


Attention! Feel free to leave feedback.