Jorge Muñiz - No Soy El Aire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Muñiz - No Soy El Aire




No Soy El Aire
Я Не Воздух
Nos desgastamos
Мы износились,
Como pastillas de jabón
Словно куски мыла,
Entre las manos
В руках друг друга.
Nunca nos dimos lo mejor
Мы не отдали друг другу всего лучшего,
Y nos cansamos
И мы устали
Por darnos siempre a cuenta gotas el amor.
От того, что всегда дарили любовь по капле.
No me lo callo,
Я не буду молчать,
Escucha atento por favor.
Выслушай меня внимательно, прошу.
Ya no te amo,
Я тебя больше не люблю,
No es decisión hecha al vapor.
Это не спонтанное решение.
Ya lo eh pensado
Я все обдумал,
Nadie se a muerto con el filo de un adiós
Никто еще не умирал от остроты прощания.
No soy el aire
Я не воздух,
Tu seguirás viviendo cuando yo me marche
Ты продолжишь жить, когда я уйду.
Y vas a verme respirando como antes
И ты увидишь, что я дышу, как и прежде.
No soy el aire
Я не воздух,
No soy el aire
Я не воздух,
No soy el aire
Я не воздух.
No me lo callo,
Я не буду молчать,
Escucha atento por favor.
Выслушай меня внимательно, прошу.
Ya no te amo,
Я тебя больше не люблю,
No es decisión hecha al vapor
Это не спонтанное решение.
Ya lo eh pensado
Я все обдумал,
Nadie se a muerto con el filo de un adiós
Никто еще не умирал от остроты прощания.
No soy el aire
Я не воздух,
Tu seguirás viviendo cuando yo me marche
Ты продолжишь жить, когда я уйду.
Y vas a verme respirando como antes
И ты увидишь, что я дышу, как и прежде.
No soy el aire
Я не воздух,
No soy el aire
Я не воздух.
No soy el aire
Я не воздух,
Caí en la cuenta que no soy indispensable
Я понял, что я не незаменим,
Que es por demás el intentar recuperarme
Что попытки вернуть меня бесполезны,
Que ya es muy tarde para quejarme
Что уже слишком поздно жаловаться.
No soy el aire
Я не воздух.
No soy el aire
Я не воздух,
Tu seguirás viviendo cuando yo me marche
Ты продолжишь жить, когда я уйду.
Y vas a verme respirando como antes
И ты увидишь, что я дышу, как и прежде.
No soy el aire
Я не воздух,
No soy el aire
Я не воздух,
No soy el aire
Я не воздух.
No soy el aire.
Я не воздух.





Writer(s): Miguel A. Luna


Attention! Feel free to leave feedback.