Lyrics and translation Jorge Muñiz - Vamos a Darnos Tiempo
Vamos a Darnos Tiempo
Давайте Дадим Себе Время
Que
difícil
es,
Как
же
трудно,
Cuando
las
cosas
no
van
bien.
Когда
что-то
не
так.
Tu
no
estas
feliz,
Ты
не
счастлива,
Y
eso
me
pasa
a
mí
también.
И
со
мной
происходит
то
же
самое.
Porque
hemos
perdido
la
frescura
del
amor,
Потому
что
мы
потеряли
свежесть
любви,
El
respeto
por
los
dos,
Уважение
друг
к
другу,
Discutiendo
a
cada
instante
sin
razón.
Поспорив
в
очередной
раз
без
причины.
Que
difícil
es,
Как
же
трудно,
Hablarte
y
tu
no
comprender.
Говорить
с
тобой,
и
ты
не
понимаешь.
Conversar
lo
mismo
y
enfadarnos
otras
ves.
Говорить
об
одном
и
том
же
и
снова
злиться.
Por
que
no
me
dejas
que
me
vaya
por
un
tiempo
Почему
ты
не
дашь
мне
уйти
на
время,
Sin
decirme
que
al
momento,
Не
говоря
мне,
что
ты,
Te
vas
a
quitar
la
vida
si
me
voy.
Лишишь
себя
жизни,
если
я
уйду.
Pero
antes
déjame
decirte,
Но
сначала
дай
мне
сказать,
Que
te
quiero.
Что
я
люблю
тебя.
Que
tu
amor
es
la
única
cosa,
Что
твоя
любовь
- единственное,
Que
yo
tengo.
Что
у
меня
есть.
Si
me
voy
de
tu
lado
es
porque
no,
Если
я
ухожу
от
тебя,
то
потому
что
не
хочу,
Quiero
perderlo.
Потерять
это.
Lo
que
tú
y
yo
necesitamos,
То,
что
нужно
тебе
и
мне,
Solo
es
tiempo.
Только
время.
Tiempo
para
poder
curar,
Время,
чтобы
залечить,
Nuestras
heridas.
Наши
раны.
Tiempo
para
empezar
de
nuevo,
Время,
чтобы
начать
заново,
Nuestras
vidas
...
Наши
жизни...
Tiempo
para
saber
Время
узнать
Si
tu,
me
necesitas.
Нуждаешься
ли
ты
во
мне.
Tiempo
para
saber
si
me
quieres,
Время
узнать,
любишь
ли
ты
меня,
O
me
olvidas.
Или
забудешь
меня.
Que
difícil
es,
Как
же
трудно,
Hablarte
y
tu
no
comprender.
Говорить
с
тобой,
и
ты
не
понимаешь.
Conversar
lo
mismo
y
enfadarnos
otras
ves.
Говорить
об
одном
и
том
же
и
снова
злиться.
Por
que
no
me
dejas
que
me
vaya
por
un
tiempo
Почему
ты
не
дашь
мне
уйти
на
время,
Sin
decirme
que
al
momento,
Не
говоря
мне,
что
ты,
Te
vas
a
quitar
la
vida
si
me
voy.
Лишишь
себя
жизни,
если
я
уйду.
Pero
antes
déjame
decirte,
Но
сначала
дай
мне
сказать,
Que
te
quiero.
Что
я
люблю
тебя.
Que
tu
amor
es
la
única
cosa,
Что
твоя
любовь
- единственное,
Que
yo
tengo.
Что
у
меня
есть.
Si
me
voy
de
tu
lado
es
porque
no,
Если
я
ухожу
от
тебя,
то
потому
что
не
хочу,
Quiero
perderlo.
Потерять
это.
Lo
que
tú
y
yo
necesitamos,
То,
что
нужно
тебе
и
мне,
Solo
es
tiempo.
Только
время.
Tiempo
para
poder
curar,
Время,
чтобы
залечить,
Nuestras
heridas.
Наши
раны.
Tiempo
para
empezar
de
nuevo,
Время,
чтобы
начать
заново,
Nuestras
vidas...
Наши
жизни...
Tiempo
para
saber
Время
узнать
Si
tu,
me
necesitas.
Нуждаешься
ли
ты
во
мне.
Tiempo
para
saber
si
me
quieres,
Время
узнать,
любишь
ли
ты
меня,
O...
me
olvidas.
Или...
забудешь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios
Attention! Feel free to leave feedback.