Lyrics and translation Jorge Muñiz - Ven Que Te Quiero / Ojos Españoles
Ven Que Te Quiero / Ojos Españoles
Приди, я люблю тебя / Испанские глаза
Ven
A
Compartir
Conmigo
Toda
Mi
Alegría
Приди,
раздели
со
мной
всю
мою
радость
Ven
El
Corazón
Me
Duele
Cuando
Tu
No
Estas
Приди,
сердце
болит,
когда
тебя
нет
рядом
Ven
No
Quiero
Regalar
A
Nadie
Mi
Destino
Приди,
я
не
хочу
дарить
свою
судьбу
никому
другому
Yo
Se
Que
Tu
Me
Quieres
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
No
Me
Hagas
Esperar
Не
заставляй
меня
ждать
Ven
A
Descubrir
El
Mundo
De
Mi
Fantasía
Приди,
открой
мир
моих
фантазий
Te
Llevare
A
Un
Castillo
De
Luna
Y
Cristal
Я
отведу
тебя
в
замок
из
луны
и
хрусталя
Despertaras
Conmigo
Donde
Nace
El
Dia
Ты
проснешься
со
мной
там,
где
рождается
день
No
Tengas
Miedo
Donde
Te
Llevo
Не
бойся
того,
куда
я
тебя
веду
Yo
Te
Aseguro
Que
No
Hay
Maldad
Я
уверяю
тебя,
что
там
нет
зла
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Ven
Abrázate
A
Mi
Vida
Sube
Te
A
Mis
Alas
Приди,
прильни
к
моей
жизни,
взлети
на
моих
крыльях
Ven
Que
Todo
Es
Diferente
Si
Te
Tengo
A
Ti
Приди,
все
иначе,
если
ты
со
мной
Ven
Te
Puedo
Sorprender
Con
Luces
De
Colores
Приди,
я
могу
удивить
тебя
разноцветными
огнями
Nací
Para
Quererte
Я
родился,
чтобы
любить
тебя
Te
Quiero
Hacer
Feliz
Я
хочу
сделать
тебя
счастливой
Ven
Tu
Ausencia
Es
Una
Espina
Por
La
Madrugada
Приди,
твое
отсутствие
— это
шип
на
рассвете
Sin
Darte
Lo
Que
Tengo
Yo
No
Se
Vivir
Не
отдав
тебе
то,
что
у
меня
есть,
я
не
умею
жить
Si
Nó
Estas
En
Mis
Sueños
Yo
No
Valgo
Nada
Если
тебя
нет
в
моих
снах,
я
ничего
не
стою
Te
Necesito
Me
Desespero
Si
Tu
Cariño
No
Es
Para
Mi
Que
Ты
нужна
мне,
я
схожу
с
ума,
если
твоя
любовь
не
для
меня,
что
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Que
Ven
Conmigo
Que
Ven
Mi
Amor
Que
Quiero
Ser
El
Приди
ко
мне,
приди,
любовь
моя,
я
хочу
быть
Dueño
De
Tu
Corazón
Владельцем
твоего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnulfo M. Vega
Attention! Feel free to leave feedback.