Jorge Muñiz - Vámonos - translation of the lyrics into German

Vámonos - Jorge Muñiztranslation in German




Vámonos
Lass uns gehen
Que no somos
Dass wir nicht sind
Iguales dice la gente
Gleich, sagen die Leute
Que tu vida y mi vida
Dass dein Leben und mein Leben
Se van a perder
Verloren gehen werden
Que yo soy un canalla
Dass ich ein Schurke bin
Y que tu eres decente
Und dass du anständig bist
Que dos seres distintos
Dass zwei verschiedene Wesen
No se pueden querer
Sich nicht lieben können
Pero yo ya te quise
Aber ich habe dich schon geliebt
Y no te olvido
Und ich vergesse dich nicht
Y morir en tus brazos
Und in deinen Armen zu sterben
Es mi ilusión
Ist mein Traum
Yo no entiendo esas cosas
Ich verstehe diese Dinge nicht
De las clases sociales
Von den sozialen Klassen
Sólo se que me quieres
Ich weiß nur, dass du mich liebst
Y te quiero yo
Und ich dich liebe
Vámonos donde nadie nos juzgue donde nadie nos diga que hacemos mal
Lass uns gehen, wohin uns niemand verurteilt, wohin uns niemand sagt, dass wir etwas falsch machen
Vámonos alejados del mundo donde no allá
Lass uns gehen, weit weg von der Welt, wo es weder
Justicia ni leyes ni nada no más nuestro amor.
Gerechtigkeit noch Gesetze noch irgendetwas gibt, nur unsere Liebe.
Que no somos iguales
Dass wir nicht gleich sind
Que nos importa
Was kümmert es uns
Nuestra historia de amores
Unsere Liebesgeschichte
Tendrá que seguir
Muss weitergehen
Y como alguien me dijo
Und da mir jemand sagte
Que la vida es muy corta
Dass das Leben sehr kurz ist
Esta vez para siempre
Dieses Mal für immer
He venido por ti
Bin ich für dich gekommen
Pero quiero que sepas que no te obligo que vienes conmigo es por
Aber ich möchte, dass du weißt, dass ich dich nicht zwinge; dass, wenn du mit mir kommst, es aus
Amor y con todas tus fuerzas lo que soy en tu
Liebe ist. Und dass du mit all deiner Kraft zeigst, was ich in deinem
Vida pa que vean que me quieres como te quiero yo
Leben bin, damit sie sehen, dass du mich liebst, wie ich dich liebe
Vámonos donde nadie nos juzgue donde nadie nos diga que hacemos mal
Lass uns gehen, wohin uns niemand verurteilt, wohin uns niemand sagt, dass wir etwas falsch machen
Vámonos alejados del mundo donde no allá
Lass uns gehen, weit weg von der Welt, wo es weder
Justicia ni leyes ni nada no más nuestro amor.
Gerechtigkeit noch Gesetze noch irgendetwas gibt, nur unsere Liebe.





Writer(s): josé alfredo jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.