Lyrics and translation Jorge Nasser feat. Sandra Mihanovich - Luchadores en Lodo
Luchadores en Lodo
Mud Wrestlers
Ya
ni
me
acuerdo
por
qué
nos
peleamos
I
don't
even
remember
why
we
fight
Como
es
que
todo
se
fue
de
las
manos
How
it
all
got
out
of
hand
No
importa
la
culpa
de
quien
It
doesn't
matter
whose
fault
it
is
Eso
los
dos
sabemos
bien
We
both
know
it
well
Esta
matándonos
It's
killing
us
Esta
matándonos
It's
killing
us
Pasan
los
días
reporte
de
daños
The
days
pass
by,
damage
report
Pasan
los
meses
y
pasan
los
años
Months
pass
by
and
years
pass
by
Parecería
que
es
normal
It
would
seem
that
it's
normal
Estar
clavándose
el
puñal
To
keep
stabbing
each
other
in
the
back
Acribillándonos
Mowing
each
other
down
Acribillándonos
Mowing
each
other
down
Se
va
la
vida
tras
una
quimera
Life
is
slipping
away,
chasing
a
dream
Eso
le
puede
pasar
a
cualquiera
It
can
happen
to
anyone
Porque
en
el
túnel
del
amor
Because
in
the
tunnel
of
love
Está
la
bruma
del
dolor
There
is
the
fog
of
pain
Atormentándonos
Tormenting
us
Atormentándonos
Tormenting
us
Nosotros
dos
luchadores
en
lodo
We
two
wrestlers
in
the
mud
Nosotros
dos
perdedores
a
todo
We
two
losers
in
everything
Acelerando
hasta
el
final
Speeding
up
to
the
end
Como
en
un
loco
carnaval
Like
in
a
crazy
carnival
Desencontrándonos
Losing
each
other
Desencontrándonos
Losing
each
other
Nosotros
des
luchadores
en
lodo
We
two
wrestlers
in
the
mud
Primero
el
dedo
después
hasta
el
codo
First
the
finger,
then
up
to
the
elbow
Una
de
arena
una
de
cal
A
bit
of
sand,
a
bit
of
lime
Acelerando
hasta
el
final
Speeding
up
to
the
end
Desencontrándonos
Losing
each
other
Desencontrándonos
Losing
each
other
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Nasser
Album
DÚOS
date of release
11-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.