Lyrics and Russian translation Jorge Negrete - El Charro Mexicano - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Charro Mexicano - Remastered
Мексиканский Чарро - Ремастированная версия
Con
mi
sombrero
bordado
y
mi
traje
alamarado,
В
моей
расшитой
шляпе
и
расшитом
золотом
костюме,
Mi
botonadura
de
oro,
mis
espuelas
de
Amozoc.
С
пуговицами
из
золота,
со
шпорами
из
Амосока.
Mi
carrillera
plateada,
mi
pistola
niquelada,
С
серебряным
ремнем,
с
никелированным
пистолетом,
Y
sin
reproche
o
desdoro,
soy
la
noble
tradiciòn.
И
без
упрёка
или
позора,
я
— благородная
традиция.
Soy
el
Charro
Mexicano,
noble,
valiente
y
leal,
Я
— мексиканский
чарро,
благородный,
смелый
и
верный,
De
su
pueblo
siempre
hermano,
Всегда
брат
своего
народа,
Soy
el
Charro
que
se
llena
toda
el
alma
con
amor,
Я
— чарро,
чья
душа
полна
любви,
El
de
la
Virgen
morena,
de
su
patria
y
de
su
Dios.
Преданный
Смуглой
Деве,
своей
родине
и
своему
Богу.
Traigo
corbata
de
seda,
que
el
cuello
se
me
enreda,
Ношу
я
шёлковый
галстук,
что
обвивает
мою
шею,
Con
los
colores
sagrados,
de
mi
enseña
tricolor
С
цветами
священными
моего
трёхцветного
флага,
Y
una
guitarra
cantora,
pa
cantarle
a
la
que
adora,
И
с
поющей
гитарой,
чтобы
петь
той,
которую
люблю,
Este
charro
enamorado,
mexicano
de
nación
Этот
влюблённый
чарро,
мексиканец
по
рождению.
Soy
el
Charro
Mexicano,
noble,
valiente
y
leal,
Я
— мексиканский
чарро,
благородный,
смелый
и
верный,
De
su
pueblo
siempre
hermano,
Всегда
брат
своего
народа,
Soy
el
Charro
que
se
llena
toda
el
alma
con
amor,
Я
— чарро,
чья
душа
полна
любви,
El
de
la
Virgen
morena,
de
su
patria
y
de
su
Dios.
Преданный
Смуглой
Деве,
своей
родине
и
своему
Богу.
Bebo
Tequila
en
mi
jarro,
para
que
me
sepa
a
barro,
Пью
текилу
из
своего
кувшина,
чтобы
почувствовать
вкус
земли,
Y
al
calor
de
mi
Sarape,
yo
cobijo
una
ilusión,
И
в
тепле
моего
сарапе
я
лелею
мечту,
Es
mi
palabra
escritura
y
es
mi
lema
la
bravura,
Моё
слово
— закон,
а
мой
девиз
— храбрость,
Soy
de
mi
tierra
el
que
guarda
la
tradición
y
el
honor...
Я
— хранитель
традиций
и
чести
моей
земли...
Soy
el
Charro
Mexicano,
noble,
valiente
y
leal,
Я
— мексиканский
чарро,
благородный,
смелый
и
верный,
De
su
pueblo
siempre
hermano,
Всегда
брат
своего
народа,
Soy
el
Charro
que
se
llena
toda
el
alma
con
amor,
Я
— чарро,
чья
душа
полна
любви,
El
de
la
Virgen
morena,
de
su
patria
y
de
su
Dios.
Преданный
Смуглой
Деве,
своей
родине
и
своему
Богу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Esperon, Ernesto Cortazar
Attention! Feel free to leave feedback.