Lyrics and translation Jorge Negrete - Flor de Azalea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de Azalea
Цветок Азалии
Que
inerte
lleva
el
caudaloso
río
Что
вяло
несет
полноводная
река,
Flor
de
azalea
la
vida
en
su
avalancha,
te
arrastró
Цветок
азалии,
жизнь
в
своем
потоке,
тебя
унесла.
Pero
al
salvarme
Но
обретя
меня,
Hallar
pudiste
protección
y
abrigo
Ты
нашла
защиту
и
приют,
Donde
curar
tu
corazón
herido
por
el
dolor
Где
залечить
твое
сердце,
израненное
болью.
Refleja
el
paso
de
las
horas
negras
Отражает
череду
темных
часов,
La
más
amarga
desesperación
Самое
горькое
отчаяние.
Hoy
para
siempre
Сегодня
и
навсегда
Quiero
que
olvides
tus
pasadas
penas
Я
хочу,
чтобы
ты
забыла
прошлые
печали,
Y
que
tan
solo
tenga
horas
serenas
И
чтобы
только
безмятежные
часы
Tu
corazón
Наполняли
твое
сердце.
Quisiera
ser
Я
хотел
бы
стать
La
golondrina
que
al
amanecer
Ласточкой,
которая
на
рассвете
A
tu
ventana
llega
para
ver
Прилетает
к
твоему
окну,
чтобы
увидеть
A
través
del
cristal
Сквозь
стекло
Y
despertarte,
muy
dulcemente
И
разбудить
тебя
очень
нежно,
Si
aún
estás
dormida
Если
ты
еще
спишь
A
la
alborada
de
una
nueva
vida
На
заре
новой
жизни,
Llena
de
amor
Полной
любви.
Quisiera
ser
Я
хотел
бы
стать
La
golondrina
que
al
amanecer
Ласточкой,
которая
на
рассвете
A
tu
ventana
llega
para
ver
Прилетает
к
твоему
окну,
чтобы
увидеть
A
través
del
cristal
Сквозь
стекло
Y
despertarte,
muy
dulcemente
И
разбудить
тебя
очень
нежно,
Si
aún
estás
dormida
Если
ты
еще
спишь
A
la
alborada
de
una
nueva
vida
На
заре
новой
жизни,
Llena
de
amor,
oh
Полной
любви,
о.
No
hay
ninguna
sorpresa,
señoras
y
señores
Никаких
сюрпризов,
дамы
и
господа,
Es
solamente
un
número
muy
querido
de
nsotros
Это
всего
лишь
очень
любимая
нами
песня,
Y
de
ustedes,
también
И
вами
тоже.
La
canción
mexicana
de
Esperón
y
Cortázar
Мексиканская
песня
Эсперона
и
Кортасара.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Esperon Gonzalez, Zacharias Gomez Urquiza
Attention! Feel free to leave feedback.