Lyrics and translation Jorge Negrete - La Chancla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creybas
que
no
habia
de
hayar
Ты
обманываешь
себя,
что
слёз
не
пролил,Потеряв
такую
любовь,
как
моя.Хоть
и
скрывал
я
отчаянье
свое,Но
не
думал,
что
ни
капли
тоски
нет
в
тебе.
Amor
como
el
que
perdi
Потеряв
такую
любовь,
как
моя.Хоть
и
скрывал
я
отчаянье
свое,Но
не
думал,
что
ни
капли
тоски
нет
в
тебе.
Tan
al
pelo
lo
calle
Хоть
и
скрывал
я
отчаянье
свое,Но
не
думал,
что
ни
капли
тоски
нет
в
тебе.
Que
ni
me
acuerdo
de
ti
Но
не
думал,
что
ни
капли
тоски
нет
в
тебе.
Una
sota
y
un
caballo
Какая-то
женщина
с
мужчинойСмеялись
на
до
мной
повстречавшись,
о
Боже!Хватит!
Burlarse
querian
de
mi
Смеялись
на
до
мной
повстречавшись,
о
Боже!Хватит!
Malaya
quen
dijo
miedo
Страх
— мой
враг,
ему
воля
не
будет
данаРождённый
умереть
не
боится
конца.
Si
pa′
morir
naci
Рождённый
умереть
не
боится
конца.
Amigos
les
contare
Друг,
я
поделюсь
с
тобой
своими
печалями,Что
в
моём
сердце
сейчас.Если
любишь
— так
люби,
всем
сердцем,А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Una
aiccion
particular
Что
в
моём
сердце
сейчас.Если
любишь
— так
люби,
всем
сердцем,А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Si
me
queren
se
querer
Если
любишь
— так
люби,
всем
сердцем,А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Si
me
olvidan
pos
se
olvidar
А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Y
solo
un
orgullo
tengo
Лишь
только
гордости
моей
никто
не
сломит,Не
стану
я
никому
умолять.Хватит!Шлёп,
вылетевший
из
моих
рук,Никогда
не
буду
я
поднимать.
Que
a
naides
le
se
rogar
Не
стану
я
никому
умолять.Хватит!Шлёп,
вылетевший
из
моих
рук,Никогда
не
буду
я
поднимать.
Hay
Хватит!Шлёп,
вылетевший
из
моих
рук,Никогда
не
буду
я
поднимать.
Que
la
chancla
que
yo
tiro
Шлёп,
вылетевший
из
моих
рук,Никогда
не
буду
я
поднимать.
No
la
vuelvo
a
levantar
Никогда
не
буду
я
поднимать.
Amigos
les
contare
Друг,
я
поделюсь
с
тобой
своими
печалями,Что
в
моём
сердце
сейчас.Если
любишь
— так
люби,
всем
сердцем,А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Una
aiccion
particular
Что
в
моём
сердце
сейчас.Если
любишь
— так
люби,
всем
сердцем,А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Si
me
queren
se
querer
Если
любишь
— так
люби,
всем
сердцем,А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Si
me
olvidan
pos
se
olvidar
А
если
забыл
— забудь
навсегда.
Y
solo
un
orgullo
tengo
Лишь
только
гордости
моей
никто
не
сломит,Не
стану
я
никому
умолять.Хватит!
Que
a
naides
le
se
rogar
Не
стану
я
никому
умолять.Хватит!
Que
la
chancla
que
yo
tiro
Шлёп,
вылетевший
из
моих
рук,Никогда
не
буду
я
поднимать.
No
la
vuelvo
a
levantar
Никогда
не
буду
я
поднимать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimenez Santos Salomon
Attention! Feel free to leave feedback.