Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Que Se Fue
Та, что ушла
Tengo
dinero
en
el
mundo
У
меня
есть
деньги
в
мире,
Dinero
maldito
que
nada
vale
Проклятые
деньги,
что
ничего
не
стоят,
Aunque
me
miren
sonriendo
Хотя
на
меня
смотрят
с
улыбкой,
La
pena
que
traigo
ni
Dios
la
sabe
Мою
печаль
не
знает
даже
Бог.
Yo
conocí
la
pobreza
Я
знал
нужду
и
бедность,
Y
allí
entre
los
pobres
jamás
lloré
Но
среди
бедняков
я
никогда
не
плакал.
Yo
pa
qué
quiero
riqueza
Зачем
мне
богатство,
Si
voy
con
el
alma
perdida
y
sin
fe
Если
душа
потеряна
и
нет
веры?
Yo
lo
que
quiero
es
que
vuelva
Я
хочу
лишь,
чтоб
вернулась,
Que
vuelva
conmigo
la
que
se
fue
Чтоб
вернулась
ко
мне
та,
что
ушла.
Si
es
necesario
que
llore
Если
нужно
— я
заплачу,
La
vida
completa
por
ella
lloro
Всю
жизнь
за
неё
я
буду
плакать.
De
qué
me
sirve
el
dinero
Зачем
мне
деньги,
Si
sufro
una
pena,
si
estoy
tan
solo
Если
я
страдаю
и
так
одинок?
Puedo
comprar
mil
mujeres
Могу
купить
тысячу
женщин,
Y
darme
una
vida
de
gran
placer
И
жизнь
в
наслажденьях
прожить.
Pero
el
cariño
comprado
Но
купленная
нежность
Ni
sabe
querernos
ni
puede
ser
fiel
Не
умеет
любить
и
не
будет
верна.
Yo
lo
que
quiero
es
que
vuelva
Я
хочу
лишь,
чтоб
вернулась,
Que
vuelva
conmigo
Чтоб
вернулась
ко
мне
La
que
se
fue
Та,
что
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tito Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.