Jorge Oñate feat. Raul Martinez - Las Cosas Mias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Oñate feat. Raul Martinez - Las Cosas Mias




Las Cosas Mias
Мои вещи
Aves Que Cruzan Los Cielos
Птицы, что пересекают небеса
De Ese Pueblo Hermoso
Того прекрасного городка,
De La Lejanía
Из далекой дали,
Arreboles De La Tarde
Закатные отблески,
Que Incitan Al Alma
Что побуждают душу
Cantarle Al Amor
Петь о любви,
Brisas De Noches Marinas
Ночные морские бризы,
Que Roban Aromas
Что крадут ароматы
A La Patria Mía
Моей родины,
Nubecita Silenciosa Que Besas La Tierra
Безмолвное облачко, что целуешь землю
Y Te Entregas Al Sol
И отдаешься солнцу,
Tráiganme Noticias
Принесите мне вести
De Las Cosas Bellas Que Deje Allá En Mi Región
О прекрасных вещах, что оставил там, в своем краю.
Una Madre Buena
Добрая мать,
Un Amor Sincero
Искренняя любовь,
Y Un Padre Trabajador
И отец-труженик
Esas Son Las Cosas
Вот те вещи,
Que Me Detienen En El Camino
Что меня останавливают на пути
De Mi Aventura
Моих приключений.
Y Entre La Ternura De Sus Recuerdos
И среди нежности воспоминаний
Me Pongo Triste Y Me Hago Un Cantor
Я грущу и становлюсь певцом.
Son Mis Sentimientos
Это мои чувства,
Pedazos Sutiles Del Poema Que Aprendí
Тонкие кусочки поэмы, что я выучил
De Aquellos Poetas
У тех поэтов,
Que Cantaron Versos En El Pueblo En Que Naci.
Что пели стихи в городе, где я родился.
Ave, Arrebol, Brisa Y Nube
Птица, отблеск, бриз и облако,
Dueños De La Noche Del Cielo Y El Día
Владельцы ночи, неба и дня,
Musas Viajeras Del Tiempo
Музы-путешественницы времени,
Que Andan Por El Mundo Inspirando Canción
Что бродят по миру, вдохновляя песни,
Les Pido Sean Mensajeras
Прошу вас, будьте посланницами
Y Lleven Recuerdos A Las Cosas Mías
И несите воспоминания моим вещам,
Que Forman Parte Del Pueblo
Что составляют часть города,
Al Que Freddy Molina Mucho Le Cantó
О котором Фредди Молина много пел.
A Mi Madre Buena
Моей доброй матери
Le Llevan La Rosa Que Para Ella Cultive
Отнесите розу, что я для нее вырастил,
Y A Mi Amor Sincero Le Dicen Que Espere Que Pronto Regresaré
А моей искренней любви скажите, чтобы ждала, что скоро вернусь.
Y A Mi Pobre Padre
А моему бедному отцу,
Que Ya Cansado Toma El Arado
Что, уставший, берет плуг,
Al Salir El Sol
Когда восходит солнце,
Le Dicen Que Espero Pagar Con Triunfos
Скажите, что я надеюсь отплатить победами
Todo El Esfuerzo Que Hizo Por
За все усилия, что он приложил для меня.
Son Mis Sentimientos
Это мои чувства,
Pedazos Sutiles Del Poema Que Aprendí
Тонкие кусочки поэмы, что я выучил
De Aquellos Poetas
У тех поэтов,
Que Cantaron Versos En El Pueblo En Que Naci.
Что пели стихи в городе, где я родился.





Writer(s): Nicolas Esteban Maestre Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.