Lyrics and translation Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Escalando Mi Montaña
Escalando Mi Montaña
Поднимаясь на мою гору
Ayer
escribí
unos
versos
Вчера
я
написал
несколько
стихов
Y
hablando
solo
conmigo
mismo
И
разговаривая
только
с
собой
Hice
un
alto
en
el
camino
Я
остановился
на
своем
пути
Como
el
poeta
en
su
fantasía
Как
поэт
в
своей
фантазии
Vengo
a
desafiar
las
penas
Я
пришел
бросить
вызов
печалям
Las
amarguras
con
mi
sonrisa
И
горькой
участи
своей
улыбкой
Pensar
que
la
vida
es
dura
Думать,
что
жизнь
тяжела
Cójala
suave
no
tenga
prisa
Возьми
ее
потише,
не
спеши
Pensar
que
la
vida
es
dura
Думать,
что
жизнь
тяжела
Cójala
suave
no
tenga
prisa
Возьми
ее
потише,
не
спеши
Quien
vive
soñando
Кто
живет
мечтами
Que
del
cielo
caen
riquezas
О
том,
что
богатство
падает
с
неба
Quien
no
reconoce
Кто
не
признает
Que
es
un
don
de
la
grandeza
Что
это
дар
величия
Pero
el
día
que
tiene
un
revés
Но
в
тот
день,
когда
у
него
случится
неудача
Se
hace
el
importante
y
no
cree
Он
ведет
себя
высокомерно
и
не
верит
Rechaza
hasta
el
día
que
nació
Он
отвергает
даже
тот
день,
в
который
родился
Solamente
así
se
le
ve
Только
так
его
и
можно
увидеть
De
rodillas
orando
ante
Dios
Стоящим
на
коленях
в
молитве
перед
Богом
Solamente
así
se
le
ve
Только
так
его
и
можно
увидеть
De
rodillas
orando
ante
Dios
Стоящим
на
коленях
в
молитве
перед
Богом
Escalando
mi
montaña
Поднимаясь
на
свою
гору
Pedal
a
pedal
pa′
lante
yo
voy
Вперед,
педаль
за
педалью
Alzo
y
brindo
la
champaña
Я
поднимаю
и
пью
шампанское
Del
triunfo
del
buen
atleta
que
soy
За
победу
хорошего
спортсмена
Yo
vivo
la
realidad
Я
живу
настоящим
Porque
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова
Dios
dame
fé,
dame
paz
Боже,
дай
мне
веру,
дай
мне
мир
Hoy
soy
mañana
no
sé
Сегодня
я
есть,
а
завтра
меня
может
и
не
быть
Casi
al
final
de
la
cima
Почти
у
вершины
Se
ve
una
luz
que
parece
fuego
Виден
свет,
похожий
на
огонь
Ya
mis
veros
van
sin
rima
Мои
стихи
уже
без
рифмы
Pero
mi
voz
me
dice
yo
llego
Но
мой
голос
говорит
мне,
что
я
дойду
De
arriba
se
ve
el
paisaje
Сверху
виден
пейзаж
El
sol
que
alumbra
la
tierra
mia
Солнце,
освещающее
мою
землю
Y
un
ave
sobre
los
andes
И
птица
над
Андами
Sigue
cantando
su
fantasía
Все
поет
о
своих
фантазиях
Y
un
ave
sobre
los
andes
И
птица
над
Андами
Sigue
cantando
su
fantasía
Все
поет
о
своих
фантазиях
Yo
no
soy
el
cóndor
Я
не
кондор
Que
si
vuela
es
con
el
viento
Который
летит,
только
если
дует
ветер
Que
importa
si
el
aire
Что
важно,
если
воздух
Va
contario
a
mi
sentido
Противоречит
моим
чувствам
Tengo
es
que
decir
hoy
es
hoy
Я
должен
сказать,
что
сегодня
есть
сегодня
Diga
positivo
asi
voy
Говори
позитивно,
так
я
иду
Nunca
diga
no
soy
capaz
Никогда
не
говори,
что
я
не
способен
Tiene
que
decir
aquí
estoy
Должен
сказать,
что
я
здесь
Siempre
diga
si
soy
capaz
Всегда
говори,
что
я
способен
Tiene
que
decir
aquí
estoy
Должен
сказать,
что
я
здесь
Siempre
diga
si
soy
capaz
Всегда
говори,
что
я
способен
Y
escalando
mi
montaña
И
поднимаясь
на
свою
гору
Pedal
a
pedal
pa'
lante
yo
voy
Вперед,
педаль
за
педалью
Alzo
y
brindo
la
champaña
Я
поднимаю
и
пью
шампанское
Del
triunfo
del
buen
atleta
que
soy
За
победу
хорошего
спортсмена
Yo
vivo
la
realidad
Я
живу
настоящим
Porque
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова
Dios
dame
fé,
dame
paz
Боже,
дай
мне
веру,
дай
мне
мир
Hoy
soy
mañana
no
sé
Сегодня
я
есть,
а
завтра
меня
может
и
не
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez
Attention! Feel free to leave feedback.