Lyrics and translation Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Mi Orgullo Decidíra
Mi Orgullo Decidíra
Моё самолюбие решит
Vienes
otra
vez
Ты
снова
пришла
Diciendo
al
mundo
que
en
verdad
me
quieres
Всем
говоря,
что
на
самом
деле
любишь
меня
Que
eres
inocente
de
todo
Что
ты
невинна
во
всем
Dices
que
no
hay
Ты
говоришь,
что
нет
Ya
las
palabras
que
expresan
lo
mucho
Слов,
которые
бы
выразили,
как
сильно
Que
tu
alma
a
sufrido
en
silencio
В
молчании
страдала
твоя
душа
Vienes
otra
vez
tan
solitaria
y
nadie
en
la
vida
Ты
снова
пришла
такая
одинокая,
и
нет
никого
в
жизни
Que
cure
tu
herida
tus
penas
Кто
бы
излечил
твою
рану,
твои
печали
Ya
nada
es
igual
Уже
все
не
так
Todo
a
cambiado
tantas
ilusiones
Все
изменилось,
столько
иллюзий
Se
las
llevo
el
viento
muy
lejos
Унес
далеко
ветер
Quisiera
explicarte
que
no
hay
sentimiento
Я
хотел
бы
объяснить
тебе,
что
нет
чувства
Que
aguanten
los
golpes
que
duelen
Которое
выдержало
бы
удары,
что
болят
Quisiera
decirte
que
siempre
te
quiero
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
я
все
еще
люблю
тебя
Sin
hacerte
nada
en
el
pecho
Не
причиняя
тебе
боли
в
груди
Tantas
fueron
las
veces
que
yo
te
perdone
Слишком
много
было
раз,
когда
я
прощал
тебя
Tanto
sufrio
mi
orgullo
que
ya
no
pude
mas
Так
страдало
мое
самолюбие,
что
я
больше
не
мог
Siempre
la
desconfianza
te
impidio
ser
feliz
Всегда
недоверие
мешало
тебе
быть
счастливой
Y
fuiste
el
juez
mas
cruel
que
jamas
pude
encontrar
И
ты
была
самым
жестоким
судьей,
которого
я
когда-либо
встречал
Me
toca
ganar
a
mi
Мне
остается
победить
Mi
orgullo
decidira
(Bis)
Моё
самолюбие
решит
(повторить)
Si
pudiera
ver
la
paz
de
un
hombre
Если
бы
ты
могла
увидеть
покой
человека
Que
busca
de
nuevo
endulzar
comienzo
amarguras
Который
снова
ищет,
как
смягчить
горькое
начало
Quisiera
callar
tantos
reproches
viejas
aventuras
Я
хотел
бы
заглушить
столько
упреков,
старые
приключения
Si
no
queda
huella
en
mi
canto
Если
в
моей
песне
не
останется
следа
Si
pudieras
ver
Если
бы
ты
могла
увидеть
Que
los
caminos
que
ando
solitario
Что
дороги,
по
которым
я
иду
в
одиночку
Renace
de
nuevo
mi
risa
Возрождают
вновь
мой
смех
No
qusiera
ya
Я
бы
уже
не
хотел
Martirizarme
tanto
la
existencia
Истязать
себя
столько
времени
Si
te
entregue
todo
por
nada
Если
я
отдал
тебе
все
за
ничто
Quisiera
explicarte
que
guardo
recuerdos
Я
хотел
бы
объяснить
тебе,
что
я
храню
воспоминания
Que
no
todo
fue
de
este
canto
Что
не
все
было
в
этой
песне
Quisiera
decirte
pero
es
que
no
puedo
Хотел
бы
я
сказать
тебе,
но
я
не
могу
No
quiero
ser
cruel
con
mi
alma
Не
хочу
быть
жестоким
со
своей
душой
Tengo
conmigo
el
miedo
de
volver
a
sufrir
Я
боюсь
снова
страдать
Tengo
los
sentimientos
de
aquel
triste
final
У
меня
остались
чувства
от
того
печального
конца
Dices
que
todo
es
nuevo
y
que
no
se
va
a
repetir
Ты
говоришь,
что
все
новое
и
не
повторится
Y
que
mi
herida
el
tiempo
la
cicatrizara
И
что
время
залечит
мою
рану
Me
toca
ganar
a
mi
Мне
остается
победить
Mi
orgullo
decidira
(Bis)
Моё
самолюбие
решит
(повторить)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfonso Maestre Molina
Attention! Feel free to leave feedback.