Jorge Oñate - La Aplanadora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Oñate - La Aplanadora




La Aplanadora
Женщина, которую я люблю
- ¡Sálvese quien pueda, que ahí viene la aplanadora!
- Спасите кто может, приближается бульдозер!
(...)
(...)
¡Ay!, ella es la más bonita del barrio
Дорогая, ты самая красивая в округе
Por ella están suspirando todos
Все вздыхают по тебе, все поголовно
Nadie resiste sus encantos
Никто не может устоять перед твоим очарованием
Porque a cualquiera vuelve loco
Ты с ума сводишь своей красотой
A me da pena con ellos
Мне их всех жалко
Porque ella quiere es a uno solo
Потому что ты любишь только меня
Aunque prometan darle el cielo
Хотя обещают тебе рай
Conmigo es que ella quiere todo
Только я тебе нужна
Enamora′o de sobra
Я безумно влюблен в тебя
Pero yo soy el chacho
Но я твой хозяин
Yo soy la aplanadora de sus enamorados
Я тот бульдозер, которому не страшны их вздохи
(Yo soy el que la mata)
тот, кто заставляет тебя трепетать)
(El que la vuelve loca)
(Кто сводит тебя с ума)
(Sin no tiene nada)
(Без меня ты ничто)
(Soy lo que le provoca)
заставляю тебя краснеть)
Es la mujer más linda del planeta
Нет женщины красивее тебя на всей планете
Que ninguno se meta porque pierde...
Даже не думай уходить к кому-то другому
Porque es mía, solo mía
Потому что ты моя, только моя
Como es linda la persiguen
Ты так прекрасна, что многие готовы за тобой ухаживать
Pero por es que se desvive
Но ты любишь только меня
Soy de ella y ella es mía, solo mía
Я твой, а ты моя, только моя
Enamora'o de sobra
Я безумно влюблен в тебя
Pero yo soy el chacho
Но я твой хозяин
Yo soy la aplanadora de sus enamorados
Я тот бульдозер, которому не страшны их вздохи
(Yo soy el que la mata)
тот, кто заставляет тебя трепетать)
(El que la vuelve loca)
(Кто сводит тебя с ума)
(Sin no tiene nada)
(Без меня ты ничто)
(Soy lo que le provoca)
заставляю тебя краснеть)
Enamora′o de sobra
Я безумно влюблен в тебя
Pero yo soy el chacho
Но я твой хозяин
Yo soy la aplanadora de sus enamorados...
Я тот бульдозер, которому не страшны их вздохи...
(...)
(...)
¡Ay!, yo soy el más afortunado
Дорогая, я самый счастливый человек на свете
Porque mi novia es la más bella
Потому что ты самая лучшая на свете
Si otro por ella está loqueando
Если кто-то другой пытается тебя увести, он сделает большую ошибку
Sepa que soy el dueño de ella
Потому что ты моя
Piensan que ella va a dejarme
Они думают, что ты меня бросишь
Pero están muy equivocados
Но они глубоко ошибаются
Este amor no lo acaba nadie
Нашу любовь не разрушить
Porque los do' estamos tragao'
Мы оба влюблены без памяти
Enamora′o de sobra
Я безумно влюблен в тебя
Pero yo soy su gallo
Но я твой хозяин
Yo soy la aplanadora
Я тот бульдозер
Porque la estoy pisando
Потому что я тебя растопчу
(Yo soy el que la mata)
тот, кто заставляет тебя трепетать)
(El que la vuelve loca)
(Кто сводит тебя с ума)
(Sin no tiene nada)
(Без меня ты ничто)
(Soy lo que le provoca)
заставляю тебя краснеть)
Es la mujer más linda del planeta
Нет женщины красивее тебя на всей планете
Que ninguno se meta porque pierde...
Даже не думай уходить к кому-то другому
Porque es mía, solo mía
Потому что ты моя, только моя
Como es linda la persiguen
Ты так прекрасна, что многие готовы за тобой ухаживать
Pero por es que se desvive
Но ты любишь только меня
Soy de ella y ella es mía, solo mía
Я твой, а ты моя, только моя
Enamora′o de sobra
Я безумно влюблен в тебя
Pero yo soy el chacho
Но я твой хозяин
Yo soy la aplanadora de sus enamorados
Я тот бульдозер, которому не страшны их вздохи
(Yo soy el que la mata)
тот, кто заставляет тебя трепетать)
(El que la vuelve loca)
(Кто сводит тебя с ума)
(Sin no tiene nada)
(Без меня ты ничто)
(Soy lo que le provoca)
заставляю тебя краснеть)
Enamora'o de sobra
Я безумно влюблен в тебя
Pero yo soy el chacho
Но я твой хозяин
Yo soy la aplanadora de tus enamorado′
Я тот бульдозер, которому не страшны их вздохи
(...)
(...)
Enamora'o de sobra
Я безумно влюблен в тебя
Pero yo soy su gallo
Но я твой хозяин
Yo soy la aplanadora
Я тот бульдозер
Porque la estoy pisando
Потому что я тебя растопчу
(...)
(...)
- "La plata y la fama es como el hambre"
- "Деньги и слава, как голод"
- "Va y viene, va y viene..."
- "Появляются и исчезают, появляются и исчезают..."





Writer(s): Omar Geles


Attention! Feel free to leave feedback.