Jorge Oñate - Novia Eterna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Oñate - Novia Eterna




Novia Eterna
Вечная невеста
Si supieras lo que siento por tu ausencia
Если бы ты знала, что я чувствую из-за твоего отсутствия
Si pudieras devolverme la alegría
Если бы ты могла вернуть мне радость
Si recibieras el perdón de este hombre que te ilusiono
Если бы ты приняла прощение от этого мужчины, который тебя очаровал
Pero un fracaso lo mataba todavía
Но неудача все еще убивала его
No quería enredo porque yo
Я не хотел никаких сложностей, потому что я
Quería ser libre como el sol
Хотел быть свободным, как солнце
Hoy me arrepiento tenías que haber sido mía
Сегодня я жалею, ты должна была стать моей
Donde estarás quiero saber
Где ты сейчас, я хочу знать
Si eres feliz me alegrare
Если ты счастлива, я буду рад
Yo reconozco que te enamore y me fui
Я признаю, что влюбил тебя, а потом ушел
Como explicar porque partí
Как объяснить, почему я ушел
Si ni siquiera yo lo se
Если даже я сам этого не знаю
Quizás pensaste que me había burlao de ti
Возможно, ты подумала, что я посмеялся над тобой
Y no fue así
Но это не так
Quiero volar quiero soñar
Я хочу летать, я хочу мечтать
Los pedacitos de tu nombre juntare
Я соберу кусочки твоего имени
Quiero cantar quiero gritar
Я хочу петь, я хочу кричать
Quiero volver a verte Mónica otra vez
Я хочу снова увидеть тебя, Моника, еще раз
Mujer te volviste inolvidable
Женщина, ты стала незабываемой
Novia eterna inolvidable
Вечная невеста, незабываемая
Te volviste algo tan grande
Ты стала чем-то таким великим
Novia eterna algo tan grande (bis)
Вечная невеста, чем-то таким великим (бис)
II
II
Si supieras que llegaste en tiempo justo
Если бы ты знала, что ты пришла в нужный момент
Era una pena compañera de mi vida
Печаль была моей спутницей жизни
Yo me tomaba un trago e ron
Я выпивал ром
Cuando un amigo se acerco
Когда друг подошел
Ven te presento esta es la hermana de mi amiga
Пойдем, я познакомлю тебя, это сестра моей подруги
Tu luz y noche ilumino
Твой свет озарил ночь
Mi corazón se alboroto
Мое сердце затрепетало
Pero inconsciente me marche si despedida
Но я бессознательно ушел, не попрощавшись
Desesperado estoy aquí
В отчаянии я здесь
En esta iglesia e san Andrés
В этой церкви Святого Андрея
Donde estuvimos el día que te conocí
Где мы были в тот день, когда я тебя встретил
A montería yo te lleve
В Монтерию я тебя отвез
Y como un loco me aleje
И как безумец, уехал
Pero tu imagen nunca se apartó de
Но твой образ никогда не покидал меня
Aún vive en
Он все еще живет во мне
Quiero volar quiero soñar
Я хочу летать, я хочу мечтать
Los pedacitos de tu nombre juntare
Я соберу кусочки твоего имени
Quiero cantar quiero gritar
Я хочу петь, я хочу кричать
Quiero volver a verte Mónica otra vez
Я хочу снова увидеть тебя, Моника, еще раз
Mujer te volviste inolvidable
Женщина, ты стала незабываемой
Novia eterna inolvidable
Вечная невеста, незабываемая
Te volviste algo tan grande
Ты стала чем-то таким великим
Novia eterna algo tan grande (bis)
Вечная невеста, чем-то таким великим (бис)






Attention! Feel free to leave feedback.