Lyrics and translation Jorge Oñate - Recordando Mi Niñez
Me
dio
una
tristeza
porque
ayer
recordé
Это
дало
мне
печаль,
потому
что
вчера
я
вспомнил
Los
tiempos
aquellos
en
que
volaba
papagayo
Те
времена,
когда
летал
Папагайо
Y
ahora
que
estoy
grande
que
paso
trabajo
И
теперь,
когда
я
большой,
я
провожу
работу,
Quisiera
volver
a
la
niñez
Я
хотел
бы
вернуться
в
детство.
(Pero
aquellos
tiempos
se
han
pasado)
(Но
те
времена
прошли)
(Y
ahora
con
paciencia
espero
la
vejez)
(И
теперь
я
терпеливо
жду
старости)
Recordé
los
tiempos
de
la
bola
de
cristal
Я
вспомнил
времена
хрустального
шара,
Las
noches
bonitas
cuando
jugaba
cacho
Красивые
ночи,
когда
я
играл
голавль
Bonita
es
la
vida
cuando
uno
está
muchacho
Красивая
жизнь,
когда
один
мальчик
Nada
le
preocupa
ni
tiene
que
pensar
Ничто
не
беспокоит
вас
и
не
должно
думать
(Y
ahora
cuando
estoy
grande
me
emborracho)
(И
теперь,
когда
я
большой,
я
напиваюсь)
(Pa'
ver
si
así
las
penas
las
puedo
olvidar)
(Смотри,
если
так
печали
я
могу
забыть)
(Y
recordé
a
mis
amigos)
(И
я
вспомнил
своих
друзей)
(Que
fueron
mis
compañeros)
(Которые
были
моими
товарищами)
Bonita
es
la
vida
cuando
uno
está
niño
Красивая
жизнь,
когда
один
ребенок
Y
cuando
uno
está
niño
quiere
crecer
ligero
И
когда
один
ребенок
хочет
расти
легким
Bonita
es
la
vida
cuando
uno
está
niño
Красивая
жизнь,
когда
один
ребенок
Y
cuando
uno
está
niño
quiere
crecer
ligero
И
когда
один
ребенок
хочет
расти
легким
Cuando
estuve
pequeño
me
metí
a
pescador
Когда
я
был
маленьким,
я
попал
в
рыбака.
Montando
en
una
canoa
tirando
canalete
Езда
на
каноэ,
потянув
желоб
Y
ahora
que
estoy
grande
me
he
pescado
un
dolor
И
теперь,
когда
я
большой,
я
поймал
боль,
Que
vivo
seguro
que
me
va
a
causar
la
muerte
Что
я
живу
в
безопасности,
это
приведет
меня
к
смерти.
(Y
yo
que
voy
hacer
si
nací
sin
suerte)
(И
что
я
буду
делать,
если
мне
не
повезло)
(Y
he
sido
de
mala'
en
el
amor)
(И
я
был
плохим
в
любви)
Pa'
que
recordar
aquella
vida
de
muchacho
Па
' что
вспомнить
ту
жизнь
мальчика
Pa'
que
recordarla
si
aquel
tiempo
pasó
Чтобы
помнить
ее,
если
это
время
прошло.
De
recuerdo
grande
me
quedo
un
retrato
На
большой
памяти
у
меня
остался
портрет
Que
la
vieja
concha
pequeño
me
tomó
Что
старая
маленькая
раковина
взяла
меня.
(Por
eso
es
que
lo
miro
a
cada
rato)
(Вот
почему
я
смотрю
на
него
каждый
раз)
(Y
entonces
me
pregunto,
¿Este
soy
yo?)
(И
тогда
мне
интересно,
это
я?)
(Y
recordé
a
mis
amigos)
(И
я
вспомнил
своих
друзей)
(Que
fueron
mis
compañeros)
(Которые
были
моими
товарищами)
Bonita
es
la
vida
cuando
uno
está
niño
Красивая
жизнь,
когда
один
ребенок
Y
cuando
uno
está
niño
quiere
crecer
ligero
И
когда
один
ребенок
хочет
расти
легким
Bonita
es
la
vida
cuando
uno
está
niño
Красивая
жизнь,
когда
один
ребенок
Y
cuando
uno
está
niño
quiere
crecer
ligero
И
когда
один
ребенок
хочет
расти
легким
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rapalino Camilo Namen
Attention! Feel free to leave feedback.