Lyrics and translation Felipe Peláez feat. Jorge Oñate - Se Te Hizo Tarde
Pienso
que
se
te
hizo
tarde
я
думаю
ты
опоздал
Para
decirme
que
me
quieres
сказать
мне,
что
ты
любишь
меня
Para
decirme
que
hoy
que
amas
Чтобы
сказать
мне,
что
сегодня
ты
любишь
Si
ayer
mataste
un
gran
amor
Если
вчера
ты
убил
большую
любовь
O
es
que
no
recuerdas
mi
alma
triste,
llorando
Или
ты
не
помнишь
мою
грустную
душу,
плачущую
Cuando
me
decías,
que
me
alejara
Когда
ты
сказал
мне
уйти
Que
lo
que
querías
no
era
yo
что
ты
хотел
не
меня
¿Cuántas
veces
yo
esperaba
y
no
llegaba
un
te
amo?
Сколько
раз
я
ждал,
а
я
тебя
люблю
не
приходило?
¿Cuántas
veces
yo
quedaba
con
las
ganas
de
un
beso?
Сколько
раз
я
хотел
поцеловать?
¿Cuántas
veces
yo
esperaba
que
me
dieras
la
mano?
Сколько
раз
я
ожидал,
что
ты
пожмешь
мне
руку?
¿Cuánto
tiempo
yo
ocultaba
en
soledad,
mi
tormento?
Доколе
я
прятался
в
одиночестве,
моя
мука?
Y
eso
no
lo
sabes
tú,
y
eso
tú
no
lo
sabes
И
ты
этого
не
знаешь,
и
ты
этого
не
знаешь
Que
mientras
jugabas
al
amor,
mi
amor
Что
пока
ты
играл
в
любовь,
любовь
моя
Yo
me
iba
olvidando
de
ti
я
забыл
о
тебе
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Pa'
valorar
mis
sentimientos
Ценить
мои
чувства
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Para
llevarte
aquí
dentro
взять
тебя
сюда
Y
ahora
que
pena
me
da
И
теперь,
как
жаль,
что
я
чувствую
Y
ahora
que
pena
me
da
И
теперь,
как
жаль,
что
я
чувствую
Y
ahora
que
pena
me
da
И
теперь,
как
жаль,
что
я
чувствую
Resulta
y
pasa
que
ya
no
eres
mi
tormento
Выходит
и
бывает,
что
ты
больше
не
моя
мука
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Ya
yo
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
A
veces
duele
no
tenerte
Иногда
больно
не
иметь
тебя
¡Ay!
Pero
no
puedo
ser
el
mismo
Ой!
Но
я
не
могу
быть
прежним
Que
se
moría
por
tus
besos
кто
умирал
от
твоих
поцелуев
Que
te
entregaba
el
corazón
что
дал
тебе
сердце
Ya
no
pude
seguir
como
un
tonto,
esperando
Я
не
мог
больше
продолжать
как
дурак,
ожидая
A
que
me
quisieras,
o
me
dejarás
Что
ты
будешь
любить
меня,
или
ты
оставишь
меня
Con
el
alma
llena
de
dolor
С
душой,
полной
боли
Me
cansé
de
amarte
tanto
y
que
no
hicieras
lo
mismo
Я
устал
любить
тебя
так
сильно,
и
что
ты
не
делал
того
же
Me
cansé
de
ser
aquel
que
se
creía
tan
tuyo
Я
устал
быть
тем,
кто
думал,
что
он
такой
твой
Me
cansé
de
no
creer
que
mendigaba
cariño
Я
устал
не
верить,
что
клянчу
мед
Me
aburrí
de
ver
que
no
era
casi
nada
en
tu
mundo
Мне
надоело
видеть,
что
в
твоем
мире
почти
ничего
нет
Y
ahora
que
vienes
a
mi,
con
tu
arrepentimiento
И
теперь,
когда
ты
пришел
ко
мне
со
своим
сожалением
Quiero
que
tú
sepas
que
esta
vez,
mi
amor
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
на
этот
раз,
моя
любовь
Esta
vez
te
toca
sufrir
На
этот
раз
вы
должны
страдать
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Pa
'valorar
mis
sentimientos
Ценить
мои
чувства
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Para
llevarte
aqui
dentro
взять
тебя
сюда
Y
ahora
que
pena
me
da
(ayyy)
А
теперь
как
мне
жаль
(аууу)
Y
ahora
que
pena
me
da
И
теперь,
как
жаль,
что
я
чувствую
Y
ahora
que
pena
me
da
И
теперь,
как
жаль,
что
я
чувствую
Resulta
y
pasa
que
ya
no
eres
mi
tormento
Выходит
и
бывает,
что
ты
больше
не
моя
мука
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Pa'
valorar
mis
sentimientos
Ценить
мои
чувства
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Ya
yo
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Pa'
valorar
mis
sentimientos
Ценить
мои
чувства
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Ya
yo
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Pa'
valorar
mis
sentimientos
Ценить
мои
чувства
Se
te
hizo,
se
te
hizo
tarde
Это
было
сделано,
было
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Pelaez
Attention! Feel free to leave feedback.