Lyrics and translation Jorge Palma - A Escola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
nasci
lá
para
os
lados
do
rio
Я
родился
там,
у
реки,
Passava
os
dias
a
jogar
a
bola
Целыми
днями
гонял
мяч,
Mas
eu
não
era
exceção
Но
я
не
был
исключением,
E
antes
que
desse
por
isso
И
раньше,
чем
я
осознал
это,
Já
estava
na
escola
Я
уже
был
в
школе.
O
programa
elementar
Элементарная
программа,
Entre
o
Euclides
e
o
Arquimedes
Между
Евклидом
и
Архимедом,
Mas
sempre
que
a
informação
Но
всякий
раз,
когда
информация
Dá
uma
volta
no
espaço
Совершает
оборот
в
пространстве,
Eu
quero
sintonizar
Я
хочу
настроиться
на
неё.
A
escola
ainda
não
acabou
Школа
еще
не
закончилась,
Há
sempre
tanta
matéria
a
estudar
Всегда
так
много
материала
для
изучения,
Que
eu
chego
mesmo
a
ter
medo
Что
мне
даже
становится
страшно,
De
em
qualquer
momento
Что
в
любой
момент
Já
não
ter
lugar
У
меня
не
останется
места,
Já
não
ter
lugar
Не
останется
места
Para
mais
conhecimento
Для
новых
знаний.
Já
consigo
filosofar
Я
уже
могу
философствовать,
Sei
uma
ou
duas
palavras
em
grego
Знаю
пару
слов
по-гречески,
Enquanto
o
tempo
deixar
Пока
позволяет
время,
E
a
escola
não
se
afundar
И
школа
не
рухнет,
Vou
alterando
o
meu
ego
Я
буду
менять
свое
эго.
Vou
deixando
as
moscas
pairar
Позволяю
мухам
витать,
Vou
vendo
se
o
Godot
já
chegou
Смотрю,
не
пришел
ли
Годо,
E
quando
me
dá
na
tola
И
когда
мне
вздумается,
Dou
um
chuto
na
bola
Пинаю
мяч,
Só
para
me
aliviar
Просто
чтобы
расслабиться.
A
escola
ainda
não
acabou
Школа
еще
не
закончилась,
Há
sempre
tanta
matéria
a
estudar
Всегда
так
много
материала
для
изучения,
Que
eu
chego
mesmo
a
ter
medo
Что
мне
даже
становится
страшно,
De
em
qualquer
momento
Что
в
любой
момент
Já
não
ter
lugar
У
меня
не
останется
места,
Já
não
ter
lugar
Не
останется
места
Para
mais
conhecimento
Для
новых
знаний.
A
escola
ainda
não
acabou
Школа
еще
не
закончилась,
Há
sempre
tanta
matéria
a
estudar
Всегда
так
много
материала
для
изучения,
Que
eu
chego
mesmo
a
ter
medo
Что
мне
даже
становится
страшно,
De
em
qualquer
momento
Что
в
любой
момент
Já
não
ter
lugar
У
меня
не
останется
места,
Já
não
ter
lugar
Не
останется
места
Para
mais
conhecimento
Для
новых
знаний,
Mais
conhecimento
Для
новых
знаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Palma
Attention! Feel free to leave feedback.