Jorge Palma - A Escola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Palma - A Escola




A Escola
Школа
Eu nasci para os lados do rio
Я родился там, у реки,
Passava os dias a jogar a bola
Целыми днями гонял мяч,
Mas eu não era exceção
Но я не был исключением,
E antes que desse por isso
И раньше, чем я осознал это,
estava na escola
Я уже был в школе.
O programa elementar
Элементарная программа,
Entre o Euclides e o Arquimedes
Между Евклидом и Архимедом,
Mas sempre que a informação
Но всякий раз, когда информация
uma volta no espaço
Совершает оборот в пространстве,
Eu quero sintonizar
Я хочу настроиться на неё.
A escola ainda não acabou
Школа еще не закончилась,
sempre tanta matéria a estudar
Всегда так много материала для изучения,
Que eu chego mesmo a ter medo
Что мне даже становится страшно,
De em qualquer momento
Что в любой момент
não ter lugar
У меня не останется места,
não ter lugar
Не останется места
Para mais conhecimento
Для новых знаний.
consigo filosofar
Я уже могу философствовать,
Sei uma ou duas palavras em grego
Знаю пару слов по-гречески,
Enquanto o tempo deixar
Пока позволяет время,
E a escola não se afundar
И школа не рухнет,
Vou alterando o meu ego
Я буду менять свое эго.
Vou deixando as moscas pairar
Позволяю мухам витать,
Vou vendo se o Godot chegou
Смотрю, не пришел ли Годо,
E quando me na tola
И когда мне вздумается,
Dou um chuto na bola
Пинаю мяч,
para me aliviar
Просто чтобы расслабиться.
A escola ainda não acabou
Школа еще не закончилась,
sempre tanta matéria a estudar
Всегда так много материала для изучения,
Que eu chego mesmo a ter medo
Что мне даже становится страшно,
De em qualquer momento
Что в любой момент
não ter lugar
У меня не останется места,
não ter lugar
Не останется места
Para mais conhecimento
Для новых знаний.
A escola ainda não acabou
Школа еще не закончилась,
sempre tanta matéria a estudar
Всегда так много материала для изучения,
Que eu chego mesmo a ter medo
Что мне даже становится страшно,
De em qualquer momento
Что в любой момент
não ter lugar
У меня не останется места,
não ter lugar
Не останется места
Para mais conhecimento
Для новых знаний,
Mais conhecimento
Для новых знаний.





Writer(s): Jorge Palma


Attention! Feel free to leave feedback.