Jorge Palma - Nunca é tarde para se ter uma infância feliz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Palma - Nunca é tarde para se ter uma infância feliz




Nunca é tarde para se ter uma infância feliz
Никогда не поздно для счастливого детства
A gente não sabe o que de fazer com a lua
Мы уже не знаем, что делать с луной,
Gerou-se um curto-circuito no canal telepático
В телепатическом канале произошло короткое замыкание,
E a caverna clandestina por detrás da cascata
И тайная пещера за водопадом,
Onde os amantes se entregavam à eternidade
Где влюбленные предавались вечности,
Hoje não passa dum moderno armazém de sucata
Сегодня не более чем современный склад металлолома.
Existem mil produtos para encher o vazio
Существует тысяча продуктов, чтобы заполнить пустоту,
Criámos computadores para ampliar a memória
Мы создали компьютеры, чтобы расширить память,
E todos nós temos disfarces para aumentar a confusão
И у всех нас есть маски, чтобы увеличить путаницу,
não sabemos como fazer o amor durar
Мы просто не знаем, как сделать так, чтобы любовь длилась,
O grande enigma continua a dar-nos cabo do coração
Великая загадка продолжает разбивать нам сердца.
Olá, a que horas parte o teu comboio?
Привет, во сколько отправляется твой поезд?
O meu é às 5:33h
Мой в 5:33.
Ainda falta um bom bocado
Ещё довольно долго.
Queres contar-me a tua história?
Хочешь рассказать мне свою историю?
Espera, deixa-me adivinhar
Подожди, дай угадаю,
Vais recomeçar noutro lado
Ты начинаешь всё сначала в другом месте,
Trazes escrito na bagagem
В твоём багаже написано,
Que a coisa aqui não deu
Что здесь ничего не вышло.
Quanto a mim, também me sinto um pouco
Что касается меня, я тоже чувствую себя немного
Desenraizado
Оторванным от корней.
Também o amor se adapta às leis da economia
Любовь тоже адаптируется к законам экономики,
Investe-se a curto prazo e reduz-se a energia
Инвестируют в краткосрочную перспективу и экономят энергию,
E quando o barco vai ao fundo ninguém quer ser culpado
И когда корабль идёт ко дну, никто не хочет быть виноватым,
Mas nunca é tarde para se ter uma infância feliz
Но никогда не поздно для счастливого детства,
O cavaleiro solitário ainda sonha acordado
Одинокий рыцарь всё ещё мечтает наяву.
Aiô, aiô, aiô, ah!
Айо, айо, айо, а!
Aiô, aiô, aiô, ah!
Айо, айо, айо, а!
Aiô, aiô, aiô, ah!
Айо, айо, айо, а!
Aiô, aiô, aiô, ah!
Айо, айо, айо, а!





Writer(s): Jorge Palma


Attention! Feel free to leave feedback.