Jorge Pardo - Cariño bonito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Pardo - Cariño bonito




Cariño bonito
Милая дорогая
Donde se duermen tus ojos chinitos
Где спят твои раскосые глазки?
Cariño bonito por donde andarás
Милая дорогая, где ты бродишь?
Siento te vienen tus pies chiquititos
Чувствую, как идут твои маленькие ножки.
Cariño bonito cuando volverás
Милая дорогая, когда вернешься?
Duele tu ausencia cuando estoy solito
Больно от твоего отсутствия, когда я один.
Cariño bonito ven, ven te quiero mas
Милая дорогая, вернись, вернись, я люблю тебя еще сильнее.
Y si no sabes que te necesito
А если ты не знаешь, как ты мне нужна,
Pasa un ratito por mi soledad
Проведи немного времени в моем одиночестве.
Yo que al verme cantando solito
Я знаю, увидев меня поющего в одиночестве,
Cariño bonito tendrás que llorar
Милая дорогая, тебе придется плакать.
Yo que al verme cantando solito
Я знаю, увидев меня поющего в одиночестве,
Cariño bonito tendrás que llorar
Милая дорогая, тебе придется плакать.
Cariño regresa a mi lado
Любимая, вернись ко мне.
Ven acá cariño yo que me quieres
Иди сюда, любимая, я знаю, ты меня любишь.
Cariño, cariño tu amor no se muere
Любимая, любимая, твоя любовь не умирает.
Ven acá, cariño no me has olvidado
Иди сюда, любимая, ты меня не забыла.
Yo te extrañare, me extrañaras
Я буду скучать по тебе, ты будешь скучать по мне.
Te recordaré, me recordarás
Я буду помнить тебя, ты будешь помнить меня.
Yo te buscare, me buscarás
Я буду искать тебя, ты будешь искать меня.
Yo te encontraré, me encontrarás
Я найду тебя, ты найдешь меня.
Te perdonaré, me perdonaras
Я прощу тебя, ты простишь меня.
Siempre te querré, siempre me querrás
Я всегда буду любить тебя, ты всегда будешь любить меня.
Siempre te diré, siempre me dirás
Я всегда буду говорить тебе, ты всегда будешь говорить мне.
Cariño cariño cariño cariño
Любимая, любимая, любимая, любимая.
Donde se duermen tus ojos chinitos
Где спят твои раскосые глазки?
Cariño bonito por donde andarás
Милая дорогая, где ты бродишь?
Cariño regresa a mi lado
Любимая, вернись ко мне.
Ven acá cariño yo que me quieres
Иди сюда, любимая, я знаю, ты меня любишь.
Cariño, cariño tu amor no se muere
Любимая, любимая, твоя любовь не умирает.
Cariñito no me has olvidado
Любимая, ты меня не забыла.
Yo te extrañare, me extrañaras
Я буду скучать по тебе, ты будешь скучать по мне.
Te recordaré, me recordarás
Я буду помнить тебя, ты будешь помнить меня.
Yo te buscare, me buscarás
Я буду искать тебя, ты будешь искать меня.
Yo te encontraré, me encontrarás
Я найду тебя, ты найдешь меня.
Te perdonaré, me perdonaras
Я прощу тебя, ты простишь меня.
Siempre te querré, siempre me querrás
Я всегда буду любить тебя, ты всегда будешь любить меня.
Siempre te diré, siempre me dirás
Я всегда буду говорить тебе, ты всегда будешь говорить мне.
Cariño cariño cariño cariño
Любимая, любимая, любимая, любимая.
Donde se duermen tus ojos chinitos
Где спят твои раскосые глазки?
Cariño bonito por donde andarás
Милая дорогая, где ты бродишь?





Writer(s): Polo Campos Augusto Armando


Attention! Feel free to leave feedback.