Jorge Rojas - Como Ayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Rojas - Como Ayer




Como Ayer
Как вчера
He pensado algunas veces que me pasaría si volviera a verte
Я не раз думал, что случилось бы, если бы я снова увидел тебя,
Si por cosas del destino, hoy te tengo enfrente
если бы по воле судьбы ты сегодня стояла передо мной.
Qué provocarias en mí, cuando al escucharte
Что бы ты пробудила во мне, когда, услышав,
Pronunciar mi nombre con una sonrisa como lo haces
как ты произносишь моё имя с улыбкой, как ты это умеешь.
Pienso qué me pasaría si otra vez pudiera conversar contigo
Я думаю, что случилось бы, если бы я снова смог поговорить с тобой
Y descubro simplemente que aún estoy cautivo
и обнаружил бы, что я всё ещё в плену
En lo más profundo de tus ojos bellos
глубины твоих прекрасных глаз.
Qué me pasaría si otra vez pudiera acariciar tu cuerpo
Что случилось бы, если бы я снова смог прикоснуться к твоему телу.
Y qué pasaría si hoy
И что было бы, если бы сегодня
Es mejor de lo que pensé
всё оказалось лучше, чем я думал,
Y de pura casualidad te vuelvo a ver
и я случайно снова увидел тебя.
Qué me pasaría al tener tus manos
Что случилось бы, когда я возьму тебя за руки,
Y te siento el alma en la piel, porque aún te amo
и почувствую твою душу кожей, потому что я всё ещё люблю тебя.
Que me pasaría si hoy todo vuelve a ser como ayer
Что случилось бы, если бы сегодня всё снова стало как вчера,
Y aún estoy contigo al llegar el amanecer
и я всё ещё был бы с тобой на рассвете,
Y otra vez la dicha de besar tus labios
и снова испытал бы счастье целовать твои губы.
Que feliz sería por la mañana
Как счастлив я был бы утром,
Sigues en mi brazos
если бы ты осталась в моих объятиях.
He pensado tantas veces en esos momentos cuando me decías
Я так часто вспоминал те моменты, когда ты говорила мне,
Que era yo tu vida entera y que me querías tanto
что я был всей твоей жизнью, и что ты так сильно меня любила,
Tanto que seguro ni te lo imaginas
так сильно, что ты даже не можешь себе представить,
Que tu amor llegaba más allá del cielo, que no se termina
что твоя любовь простиралась дальше небес, что она не кончается.
Y qué pasaría si hoy
И что было бы, если бы сегодня
Es mejor de lo que pensé
всё оказалось лучше, чем я думал,
Y de pura casualidad te vuelvo a ver
и я случайно снова увидел тебя.
Qué me pasaría al tener tus manos
Что случилось бы, когда я возьму тебя за руки,
Y te siento el alma en la piel, porque aun te amo
и почувствую твою душу кожей, потому что я всё ещё люблю тебя.
Qué me pasaría si hoy todo vuelve a ser como ayer
Что случилось бы, если бы сегодня всё снова стало как вчера,
Y aún estoy contigo al llegar el amanecer
и я всё ещё был бы с тобой на рассвете,
Y otra vez la dicha de besar tus labios
и снова испытал бы счастье целовать твои губы.
Que feliz sería si por la mañana
Как счастлив я был бы, если бы утром
Sigues en mi brazos
ты осталась в моих объятиях.





Writer(s): Mario Alfredo Rojas, Raul Jorge Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.