Lyrics and translation Jorge Rojas - Como Ayer
He
pensado
algunas
veces
que
me
pasaría
si
volviera
a
verte
Я
думал
несколько
раз,
что
со
мной
произойдет,
если
я
увижу
тебя
снова
Si
por
cosas
del
destino,
hoy
te
tengo
enfrente
Если
по
воле
судьбы,
сегодня
ты
стоишь
передо
мной
Qué
provocarias
en
mí,
cuando
al
escucharte
Что
ты
пробудишь
во
мне,
когда
услышишь
Pronunciar
mi
nombre
con
una
sonrisa
como
tú
lo
haces
Произнести
мое
имя
с
улыбкой,
как
ты
это
делаешь
Pienso
qué
me
pasaría
si
otra
vez
pudiera
conversar
contigo
Я
думал,
что
со
мной
произойдет,
если
я
снова
смогу
поговорить
с
тобой
Y
descubro
simplemente
que
aún
estoy
cautivo
И
я
просто
обнаружил,
что
все
еще
пленен
En
lo
más
profundo
de
tus
ojos
bellos
В
глубине
твоих
красивых
глаз
Qué
me
pasaría
si
otra
vez
pudiera
acariciar
tu
cuerpo
Что
со
мной
произойдет,
если
я
снова
смогу
ласкать
твое
тело
Y
qué
pasaría
si
hoy
И
что
произойдет,
если
сегодня
Es
mejor
de
lo
que
pensé
Это
лучше,
чем
я
думал
Y
de
pura
casualidad
te
vuelvo
a
ver
И
чисто
случайно
я
снова
тебя
увижу
Qué
me
pasaría
al
tener
tus
manos
Что
со
мной
произойдет,
когда
я
возьму
твои
руки
Y
te
siento
el
alma
en
la
piel,
porque
aún
te
amo
И
я
чувствую
твою
душу
на
коже,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
Que
me
pasaría
si
hoy
todo
vuelve
a
ser
como
ayer
Что
со
мной
произойдет,
если
сегодня
все
снова
будет
как
вчера
Y
aún
estoy
contigo
al
llegar
el
amanecer
И
я
все
еще
с
тобой,
когда
придет
рассвет
Y
otra
vez
la
dicha
de
besar
tus
labios
И
снова
счастье
поцеловать
твои
губы
Que
feliz
sería
por
la
mañana
Как
бы
я
был
счастлив
на
следующее
утро
Sigues
en
mi
brazos
Ты
все
еще
в
моих
объятиях
He
pensado
tantas
veces
en
esos
momentos
cuando
me
decías
Я
думал
много
раз
о
тех
моментах,
когда
ты
мне
говорила
Que
era
yo
tu
vida
entera
y
que
me
querías
tanto
Что
я
был
всей
твоей
жизнью
и
что
ты
так
сильно
меня
любила
Tanto
que
seguro
ni
te
lo
imaginas
Так
сильно,
что
ты
даже
не
представляешь
себе
Que
tu
amor
llegaba
más
allá
del
cielo,
que
no
se
termina
Что
твоя
любовь
выходила
за
пределы
небес,
что
она
не
заканчивается
Y
qué
pasaría
si
hoy
И
что
произойдет,
если
сегодня
Es
mejor
de
lo
que
pensé
Это
лучше,
чем
я
думал
Y
de
pura
casualidad
te
vuelvo
a
ver
И
чисто
случайно
я
снова
тебя
увижу
Qué
me
pasaría
al
tener
tus
manos
Что
со
мной
произойдет,
когда
я
возьму
твои
руки
Y
te
siento
el
alma
en
la
piel,
porque
aun
te
amo
И
я
чувствую
твою
душу
на
коже,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя
Qué
me
pasaría
si
hoy
todo
vuelve
a
ser
como
ayer
Что
со
мной
произойдет,
если
сегодня
все
снова
будет
как
вчера
Y
aún
estoy
contigo
al
llegar
el
amanecer
И
я
все
еще
с
тобой,
когда
придет
рассвет
Y
otra
vez
la
dicha
de
besar
tus
labios
И
снова
счастье
поцеловать
твои
губы
Que
feliz
sería
si
por
la
mañana
Как
бы
я
был
счастлив,
если
бы
утром
Sigues
en
mi
brazos
Ты
все
еще
в
моих
объятиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Alfredo Rojas, Raul Jorge Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.