Jorge Rojas - La Despedida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Rojas - La Despedida




La Despedida
Прощание
No temas si llegó el final
Не бойся, если это конец,
La vida exige un paso atrás no sufras...
Жизнь требует сделать шаг назад, не страдай...
Ya no hay más lazos que nos retengan
Больше нет уз, что нас удерживают,
Las diferencias nos hieren demás
Различия ранят нас слишком сильно,
El juramento marcado a fuego tendremos que olvidar.
Клятву, запечатленную огнем, нам придется забыть.
La noche buscará el perdón
Ночь будет искать прощения,
Callando excusas sin razón no llores...
Заглушая извинения без причины, не плачь...
No demoremos la despedida
Не будем откладывать прощание,
Que la distancia nos haga olvidar
Пусть расстояние поможет нам забыть,
Los sentimientos surcando el viento se irán en libertad.
Чувства, рассекая ветер, уйдут на свободу.
Comprende que el amor termina,
Пойми, что любовь кончается,
Que es hora de la despedida,
Что настало время прощания,
En cada paso se va la vida
С каждым шагом уходит жизнь,
Y como el día se muere el amor,
И как день умирает любовь,
Si no hay mañana, hoy es el tiempo para decir adiós.
Если нет завтра, сегодня самое время сказать прощай.
Si el tiempo se llevó el amor,
Если время унесло любовь,
Y si la duda nos dejó ausencias,
И если сомнения оставили нам пустоту,
No hay argumentos para los miedos ni condiciones
Нет доводов для страхов, ни условий,
Que logren cambiar los desaciertos
Которые смогут изменить ошибки,
Los desencuentros nos hacen naufragar,
Разногласия заставляют нас идти ко дну.
No nos debemos lastimar
Мы не должны ранить друг друга,
Los dos debemos aceptar sin culpas,
Мы оба должны принять без вины,
Se desgastaron aquellos sueños que en los desvelos supimos vivir
Истерлись те мечты, что в бессоннице мы умели жить,
Que los errores y sin sabores se duerman al partir.
Пусть ошибки и разочарования уснут при расставании.





Writer(s): Jorge Raul Rojas, Silvia Marina Mugica


Attention! Feel free to leave feedback.