Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
cantar
sale
del
alma
de
entonar
una
canción
Mein
Gesang
kommt
aus
der
Seele,
ein
Lied
anzustimmen
Es
un
mar
de
sentimientos
que
revelan
lo
que
soy
Es
ist
ein
Meer
von
Gefühlen,
die
enthüllen,
wer
ich
bin
Es
viajar
al
universo
donde
habita
la
emoción
Es
ist
eine
Reise
ins
Universum,
wo
die
Emotion
wohnt
Y
sentir
en
cada
nota
cómo
late
el
corazón
Und
in
jeder
Note
zu
spüren,
wie
das
Herz
schlägt
Mi
cantar
sabe
de
amores
de
tristeza
y
soledad
Mein
Gesang
weiß
von
Liebe,
von
Traurigkeit
und
Einsamkeit
Siempre
suele
dar
alivio
si
se
tiene
algún
pesar
Er
pflegt
stets
Linderung
zu
schenken,
wenn
man
Kummer
hat
Como
huellas
en
la
arena
que
al
final
se
han
de
borrar
Wie
Spuren
im
Sand,
die
am
Ende
verwischt
werden
Es
así
como
las
penas
poco
a
poco
se
nos
van
So
ist
es,
wie
die
Sorgen
nach
und
nach
von
uns
gehen
Si
uno
se
pone
a
cantar
Wenn
man
anfängt
zu
singen
Voy
cantando
lo
que
siento
Ich
singe,
was
ich
fühle
Lo
que
pienso,
lo
que
soy
Was
ich
denke,
was
ich
bin
Al
amor
y
a
la
esperanza
Von
der
Liebe
und
der
Hoffnung
A
la
vida
y
al
dolor
Vom
Leben
und
vom
Schmerz
Cada
verso
en
mi
garganta
es
ahora
mi
cantar
Jeder
Vers
in
meiner
Kehle
ist
nun
mein
Gesang
Al
soltar
mi
voz
al
viento
voy
diciendo
mi
verdad
Wenn
ich
meine
Stimme
in
den
Wind
entlasse,
verkünde
ich
meine
Wahrheit
Lejos
de
lo
que
más
quiero,
solo
pienso
en
regresar
Fern
von
dem,
was
ich
am
meisten
liebe,
denke
ich
nur
ans
Zurückkehren
Y
hasta
que
llegue
el
momento
me
consuelo
con
cantar
Und
bis
der
Moment
kommt,
tröste
ich
mich
mit
Singen
Habrá
un
cielo
de
recuerdos
de
mi
gente
y
mi
lugar
Es
wird
einen
Himmel
voller
Erinnerungen
geben,
an
meine
Leute
und
meinen
Ort
Es
mi
modo
de
estar
cerca,
de
volverlos
a
encontrar
Es
ist
meine
Art,
nah
zu
sein,
sie
wiederzufinden
El
cantar
es
la
manera
de
expresar
mi
voluntad
Das
Singen
ist
die
Art,
meinen
Willen
auszudrücken
Melodías
y
palabras
que
las
dejo
en
libertad
Melodien
und
Worte,
die
ich
in
Freiheit
entlasse
Por
aquellos
que
quedaron
esperando
por
justicia
Für
jene,
die
auf
Gerechtigkeit
wartend
zurückblieben
Por
las
madres
y
la
lucha
Für
die
Mütter
und
den
Kampf
Por
la
vida
y
la
verdad
Für
das
Leben
und
die
Wahrheit
Yo
levanto
mi
cantar
Ich
erhebe
meinen
Gesang
Voy
cantando
lo
que
siento
Ich
singe,
was
ich
fühle
Lo
que
pienso,
lo
que
soy
Was
ich
denke,
was
ich
bin
Al
amor
y
a
la
esperanza
Von
der
Liebe
und
der
Hoffnung
A
la
vida
y
al
dolor
Vom
Leben
und
vom
Schmerz
Cada
verso
en
mi
garganta
es
ahora
mi
cantar
Jeder
Vers
in
meiner
Kehle
ist
nun
mein
Gesang
Al
soltar
mi
voz
al
viento
voy
diciendo
mi
verdad
Wenn
ich
meine
Stimme
in
den
Wind
entlasse,
verkünde
ich
meine
Wahrheit
Voy
cantando
lo
que
siento
Ich
singe,
was
ich
fühle
Lo
que
pienso,
lo
que
soy
Was
ich
denke,
was
ich
bin
Al
amor
y
a
la
esperanza
Von
der
Liebe
und
der
Hoffnung
A
la
vida
y
al
dolor
Vom
Leben
und
vom
Schmerz
Al
soltar
mi
voz
al
viento
Wenn
ich
meine
Stimme
in
den
Wind
entlasse
Voy
diciendo
lo
que
soy
Verkünde
ich,
was
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Efrain Colombo, Jorge Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.