Lyrics and translation Jorge Rojas - No Saber De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Saber De Ti
Не знать о тебе
Nadie
me
habla
de
ti,
sin
embargo
te
extraño
Никто
не
говорит
мне
о
тебе,
но
я
все
равно
скучаю
No
me
resigno
olvidarte
aunque
pasen
los
años
Я
не
могу
смириться
с
тем,
чтобы
забыть
тебя,
даже
если
пройдут
годы
¿Qué
será
de
tí?,
¿Por
dónde
andarás?
Что
с
тобой?
Где
ты?
¿A
qué
distancia
te
encuentras
de
mi
soledad?
На
каком
расстоянии
ты
от
моего
одиночества?
Como
quisiera
saber
si
es
que
aún
me
recuerdas
Как
бы
я
хотел
знать,
помнишь
ли
ты
меня
еще
Si
has
preguntado
por
mí,
si
te
duele
mi
ausencia
Спрашивала
ли
ты
обо
мне,
болит
ли
тебе
мое
отсутствие
¿Qué
ha
cambiado
en
tí
y
en
tu
corazón?
Что
изменилось
в
тебе
и
в
твоем
сердце?
¿Cómo
ha
seguido
tu
vida
después
de
mi
amor?
Как
сложилась
твоя
жизнь
после
моей
любви?
Desde
que
no
estás
aquí
ya
no
puedo
encontrar
С
тех
пор,
как
тебя
здесь
нет,
я
не
могу
найти
De
nuevo
el
sentido
de
la
libertad
Снова
смысл
свободы
Sin
ti
no
imagino
volver
a
empezar
Без
тебя
я
не
представляю,
как
начать
все
сначала
Quiero
saber
que
fue
de
ti
Я
хочу
знать,
что
с
тобой
стало
Desde
que
no
estás
aquí
ya
no
puedo
encontrar
С
тех
пор,
как
тебя
здесь
нет,
я
не
могу
найти
De
nuevo
el
sentido
de
la
libertad
Снова
смысл
свободы
Sin
ti
no
imagino
volver
a
empezar
Без
тебя
я
не
представляю,
как
начать
все
сначала
Quiero
saber
que
fue
de
ti
Я
хочу
знать,
что
с
тобой
стало
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
Solo
me
habita
el
dolor
Меня
одолевает
только
боль
Se
me
va
la
vida
sin
saber
de
ti
Моя
жизнь
проходит,
не
зная
о
тебе
En
otros
brazos
un
día
dejé
mi
destino
В
других
объятиях
однажды
я
оставил
свою
судьбу
Sin
encontrar
la
manera
de
echarte
al
olvido
Не
найдя
способа
предать
тебя
забвению
Fue
como
intententar
detener
el
mar
Это
было
как
пытаться
остановить
море
Con
un
puñado
de
arena
tapar
un
volcan
Горстью
песка
заткнуть
вулкан
Desde
que
no
estás
aquí
ya
no
puedo
encontrar
С
тех
пор,
как
тебя
здесь
нет,
я
не
могу
найти
De
nuevo
el
sentido
de
la
libertad
Снова
смысл
свободы
Sin
ti
no
imagino
volver
a
empezar
Без
тебя
я
не
представляю,
как
начать
все
сначала
Quiero
saber
que
fue
de
ti
Я
хочу
знать,
что
с
тобой
стало
Desde
que
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
Solo
me
habita
el
dolor
Меня
одолевает
только
боль
Se
me
va
la
vida
sin
saber
de
ti
Моя
жизнь
проходит,
не
зная
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Raul Rojas, Silvia Marina Mugica
Attention! Feel free to leave feedback.