Jorge Rojas - Uno Mismo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jorge Rojas - Uno Mismo




Uno Mismo
Сам с собой
Cuántas cosas diferentes
Сколько всего разного
Puso Dios en este mundo
Создал Бог в этом мире,
Y también nos hizo libres
И нас свободными создал,
De elegir y hallar el rumbo
Выбрать путь и направление.
No perder el equilibrio
Не терять равновесия,
Por lograr lo que uno quiere
Добывая то, что хочешь,
Y caer en un abismo
И в пропасть не сорваться,
Por no hacer lo que se debe
Не исполнив то, что должен.
Y la prueba más difícil
И труднейшее испытанье,
Que se enfrenta en el camino
Что встречается в дороге,
Es, sin duda, la batalla
Это, без сомненья, битва,
Que se da con uno mismo
Что ведется с самим собою.
Y aparece el egoísmo
И приходит эгоизм,
Con su afán de dar pelea
Со стремлением сражаться,
Y se suma la mentira
И ложь к нему присоединится,
Para desatar la guerra
Чтобы войну развязать.
Y al final es uno mismo
И в итоге сам с собою
El que ignora la conciencia
Не считаюсь я с совестью,
El que avanza a contramano
Иду против течения,
Sin medir las consecuencias
Не думая о последствиях.
Porque soy mi propio esclavo
Ведь я сам себе хозяин,
Cuando digo lo que pienso
Когда говорю, что думаю,
Porque a veces hago daño
Но порой я причиняю боль,
Cuando callo lo que siento
Когда молчу о том, что чувствую.
Y se pone cuesta arriba
И становится все труднее,
Y es tan fuerte la tormenta
И так сильна эта буря,
Que uno va quedando solo
Что я остаюсь один,
Como un faro entre la niebla
Словно маяк в тумане.
Y la prueba más difícil
И труднейшее испытанье,
Que se enfrenta en el camino
Что встречается в дороге,
Es, sin duda, la batalla
Это, без сомненья, битва,
Que se da con uno mismo
Что ведется с самим собою.
Y aparece el egoísmo
И приходит эгоизм,
Con su afán de dar pelea
Со стремлением сражаться,
Y se suma la mentira
И ложь к нему присоединится,
Para desatar la guerra
Чтобы войну развязать.
Y al final es uno mismo
И в итоге сам с собою
El que ignora la conciencia
Не считаюсь я с совестью,
El que avanza a contramano
Иду против течения,
Sin medir las consecuencias
Не думая о последствиях.
Porque soy mi propio esclavo
Ведь я сам себе хозяин,
Cuando digo lo que pienso
Когда говорю, что думаю,
Porque a veces hago daño
Но порой я причиняю боль,
Cuando callo lo que siento
Когда молчу о том, что чувствую.
Y se pone cuesta arriba
И становится все труднее,
Y es tan fuerte la tormenta
И так сильна эта буря,
Que uno va quedando solo
Что я остаюсь один,
Como un faro entre la niebla
Словно маяк в тумане.
Y al final es uno mismo
И в итоге сам с собою
El que ignora la conciencia
Не считаюсь я с совестью,
El que avanza a contramano
Иду против течения,
Sin medir las consecuencias
Не думая о последствиях.
Porque soy mi propio esclavo
Ведь я сам себе хозяин,
Cuando digo lo que pienso
Когда говорю, что думаю,
Porque a veces hago daño
Но порой я причиняю боль,
Cuando callo lo que siento
Когда молчу о том, что чувствую.
Y se pone cuesta arriba
И становится все труднее,
Y es tan fuerte la tormenta
И так сильна эта буря,
Que uno va quedando solo
Что я остаюсь один,
Como un faro entre la niebla
Словно маяк в тумане.





Writer(s): Jorge Raul Rojas, Juan Fernando Quevedo


Attention! Feel free to leave feedback.