Lyrics and translation Jorge Rojas - Uno Mismo
Cuántas
cosas
diferentes
Как
много
всего
разного
Puso
Dios
en
este
mundo
Бог
сотворил
на
этом
свете
Y
también
nos
hizo
libres
И
дал
нам
свободу
De
elegir
y
hallar
el
rumbo
Выбирать
и
находить
направление
No
perder
el
equilibrio
Не
терять
равновесия
Por
lograr
lo
que
uno
quiere
Добиваясь,
чего
хочешь
Y
caer
en
un
abismo
И
не
упасть
в
пропасть
Por
no
hacer
lo
que
se
debe
Не
делая
того,
что
нужно
Y
la
prueba
más
difícil
И
самое
трудное
испытание
Que
se
enfrenta
en
el
camino
Которое
ожидает
тебя
на
пути
Es,
sin
duda,
la
batalla
Это,
без
сомнения,
борьба
Que
se
da
con
uno
mismo
Которая
идёт
с
тобой
самой
Y
aparece
el
egoísmo
И
появляется
эгоизм
Con
su
afán
de
dar
pelea
С
его
жаждой
борьбы
Y
se
suma
la
mentira
И
присоединяется
ложь
Para
desatar
la
guerra
Чтобы
развязать
войну
Y
al
final
es
uno
mismo
И
в
конце
концов
это
ты
сама
El
que
ignora
la
conciencia
Кто
игнорирует
свою
совесть
El
que
avanza
a
contramano
Кто
идёт
против
течения
Sin
medir
las
consecuencias
Не
думая
о
последствиях
Porque
soy
mi
propio
esclavo
Потому
что
я
твой
собственный
раб
Cuando
digo
lo
que
pienso
Когда
говорю,
что
думаю
Porque
a
veces
hago
daño
Потому
что
иногда
я
причиняю
боль
Cuando
callo
lo
que
siento
Когда
скрываю,
что
чувствую
Y
se
pone
cuesta
arriba
И
всё
становится
сложнее
Y
es
tan
fuerte
la
tormenta
И
буря
настолько
сильна
Que
uno
va
quedando
solo
Что
ты
остаёшься
одна
Como
un
faro
entre
la
niebla
Как
маяк
в
тумане
Y
la
prueba
más
difícil
И
самое
трудное
испытание
Que
se
enfrenta
en
el
camino
Которое
ожидает
тебя
на
пути
Es,
sin
duda,
la
batalla
Это,
без
сомнения,
борьба
Que
se
da
con
uno
mismo
Которая
идёт
с
тобой
самой
Y
aparece
el
egoísmo
И
появляется
эгоизм
Con
su
afán
de
dar
pelea
С
его
жаждой
борьбы
Y
se
suma
la
mentira
И
присоединяется
ложь
Para
desatar
la
guerra
Чтобы
развязать
войну
Y
al
final
es
uno
mismo
И
в
конце
концов
это
ты
сама
El
que
ignora
la
conciencia
Кто
игнорирует
свою
совесть
El
que
avanza
a
contramano
Кто
идёт
против
течения
Sin
medir
las
consecuencias
Не
думая
о
последствиях
Porque
soy
mi
propio
esclavo
Потому
что
я
твой
собственный
раб
Cuando
digo
lo
que
pienso
Когда
говорю,
что
думаю
Porque
a
veces
hago
daño
Потому
что
иногда
я
причиняю
боль
Cuando
callo
lo
que
siento
Когда
скрываю,
что
чувствую
Y
se
pone
cuesta
arriba
И
всё
становится
сложнее
Y
es
tan
fuerte
la
tormenta
И
буря
настолько
сильна
Que
uno
va
quedando
solo
Что
ты
остаёшься
одна
Como
un
faro
entre
la
niebla
Как
маяк
в
тумане
Y
al
final
es
uno
mismo
И
в
конце
концов
это
ты
сама
El
que
ignora
la
conciencia
Кто
игнорирует
свою
совесть
El
que
avanza
a
contramano
Кто
идёт
против
течения
Sin
medir
las
consecuencias
Не
думая
о
последствиях
Porque
soy
mi
propio
esclavo
Потому
что
я
твой
собственный
раб
Cuando
digo
lo
que
pienso
Когда
говорю,
что
думаю
Porque
a
veces
hago
daño
Потому
что
иногда
я
причиняю
боль
Cuando
callo
lo
que
siento
Когда
скрываю,
что
чувствую
Y
se
pone
cuesta
arriba
И
всё
становится
сложнее
Y
es
tan
fuerte
la
tormenta
И
буря
настолько
сильна
Que
uno
va
quedando
solo
Что
ты
остаёшься
одна
Como
un
faro
entre
la
niebla
Как
маяк
в
тумане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Raul Rojas, Juan Fernando Quevedo
Attention! Feel free to leave feedback.