Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacho M1 - Gerencia MZ (En Vivo)
Büro M1 - Management MZ (Live)
Yo
soy
de
los
Torres,
yo
soy
Manuel
Torres
Ich
bin
einer
der
Torres,
ich
bin
Manuel
Torres
Me
dicen
Ondeado,
también
M1
Man
nennt
mich
Ondeado,
auch
M1
Me
dicen
14,
mi
clave
de
acceso
Man
nennt
mich
14,
mein
Zugangscode
La
empresa
MZ,
a
quien
yo
pertenezco
Die
Firma
MZ,
zu
der
ich
gehöre
Javier
es
mi
hermano,
somos
de
los
Llanos
Javier
ist
mein
Bruder,
wir
sind
aus
Los
Llanos
Ando
en
Culiacan,
también
el
Salado
Ich
bin
in
Culiacan
unterwegs,
auch
in
El
Salado
Somos
del
escudo,
de
ataque
y
armados
Wir
sind
die
vom
Schild,
angriffsbereit
und
bewaffnet
Somos
de
la
raza,
la
gente
del
Mayo
Wir
sind
unser
Schlag,
die
Leute
von
Mayo
Mi
pecho
esta
herido,
me
sigue
sangrando
Meine
Brust
ist
verwundet,
sie
blutet
weiter
Pero
sobrevivo,
y
seguiré
peleando
Aber
ich
überlebe,
und
ich
werde
weiterkämpfen
Hay
muchos
motivos,
y
mucho
trabajo
Es
gibt
viele
Gründe,
und
viel
Arbeit
Pa
seguir
activo,
pa
seguir
al
mando
Um
aktiv
zu
bleiben,
um
weiter
das
Kommando
zu
haben
Yo
sigo
planeando,
de
noche
y
de
día
Ich
plane
weiter,
bei
Nacht
und
bei
Tag
Quitando
del
paso,
todo
lo
que
estorbe
Alles
aus
dem
Weg
räumend,
was
stört
Sigo
laborando,
con
todos
mis
hombres
Ich
arbeite
weiter,
mit
all
meinen
Männern
Sigo
aniquilando,
contras
y
traidores
Ich
vernichte
weiter
Gegner
und
Verräter
Yo
limpio
expedientes,
que
tengo
archivados
Ich
bereinige
Akten,
die
ich
archiviert
habe
Cobro
los
pendientes,
ese
es
mi
trabajo
Ich
treibe
die
Schulden
ein,
das
ist
meine
Arbeit
Me
tomo
mi
tiempo,
para
esto
calmado
Ich
nehme
mir
meine
Zeit,
dafür
ganz
ruhig
Mas
no
se
equivoquen,
que
estoy
bien
ondeado
Aber
täuscht
euch
nicht,
ich
bin
echt
wild
Tengo
mis
amigos,
también
enemigos
Ich
habe
meine
Freunde,
auch
Feinde
Tengo
mi
contrato,
que
no
se
ha
vencido
Ich
habe
meinen
Vertrag,
der
noch
nicht
abgelaufen
ist
Con
mis
propias
manos,
los
corto
a
cuchillo
Mit
meinen
eigenen
Händen
schneide
ich
sie
mit
dem
Messer
Con
el
mismo
corto,
lo
que
me
he
comido
Mit
demselben,
mit
dem
ich
auch
esse
Traigo
en
mi
cabeza,
un
buen
plan
de
ataque
Ich
habe
im
Kopf
einen
guten
Angriffsplan
Hombres
con
pecheras,
cuernos
y
blindaje
Männer
mit
Brustpanzern,
Sturmgewehren
und
Panzerung
Empuño
con
fuerza,
mi
punta
cortante
Ich
umgreife
fest
meine
scharfe
Klinge
Torturo
sin
pena,
con
mucho
coraje
Ich
foltere
ohne
Mitleid,
mit
viel
Wut
No
soy
un
traumado,
me
estoy
desahogando
Ich
bin
nicht
traumatisiert,
ich
lasse
Dampf
ab
Cobro
ami
manera,
de
forma
distinta
Ich
kassiere
auf
meine
Art,
auf
eine
andere
Weise
Mi
fuego
los
quema,
se
les
va
la
vida
Mein
Feuer
verbrennt
sie,
ihr
Leben
entweicht
ihnen
Me
afirman
experto,
en
cuchilleria
Man
bestätigt,
dass
ich
ein
Experte
im
Messerkampf
bin
Hay
sangre
en
mis
manos,
y
no
me
disculpo
Es
ist
Blut
an
meinen
Händen,
und
ich
entschuldige
mich
nicht
Le
sirvo
a
la
empresa,
como
el
M1
Ich
diene
der
Firma,
als
der
M1
El
paso
del
tiempo,
se
ha
llevado
a
muchos
Der
Lauf
der
Zeit
hat
viele
mitgenommen
El
que
no
lo
entienda,
le
explico
con
gusto
Wer
es
nicht
versteht,
dem
erkläre
ich
es
gern
De
quien
tenga
quejas,
me
aviento
a
la
orden
Wenn
es
Beschwerden
über
jemanden
gibt,
kümmere
ich
mich
auf
Befehl
Al
que
tenga
dudas,
le
damos
informes
Wer
Zweifel
hat,
dem
geben
wir
Auskunft
Los
que
tienen
citas,
pues
que
se
reporten
Diejenigen,
die
Termine
haben,
sollen
sich
melden
A
las
oficinas,
de
Don
Manuel
Torres
In
den
Büros
von
Don
Manuel
Torres
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio
Album
En Vivo
date of release
01-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.