Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Que Una Diosa
Mehr als eine Göttin
Tanta
belleza
no
puedo
creer
So
viel
Schönheit
kann
ich
nicht
glauben
La
naturaleza
contigo...
se
saca
un
10
oh
Die
Natur
hat
sich
mit
dir...
selbst
übertroffen,
oh
No
necesitas
un
cuerpo
perfecto
Du
brauchst
keinen
perfekten
Körper
Ni
tener
sonrisa
de
mis
universo
Und
kein
Lächeln
einer
Miss
Universum
Por
que
eres
linda
por
dentro
y
por
fuera
Denn
du
bist
innerlich
und
äußerlich
schön
Mi
octava
maravilla
de
pies
a
cabeza
Mein
achtes
Weltwunder
von
Kopf
bis
Fuß
Aveces
complicado
y
aveces
sencilla
Manchmal
kompliziert
und
manchmal
einfach
No
te
cambio
nada
así
me
fascinas
Ich
würde
nichts
an
dir
ändern,
so
faszinierst
du
mich
Si
hasta
parece
que
te
mande
hacer
Es
scheint
sogar,
als
hätte
ich
dich
in
Auftrag
gegeben
Cambiaste
mi
suerte
cuando
te
encontré
Du
hast
mein
Schicksal
verändert,
als
ich
dich
fand
Y
no
me
alcanzan
los
dedos
para
enumerar
Und
meine
Finger
reichen
nicht
aus,
um
aufzuzählen
Los
miles
de
besos
que
te
quiero
dar.
Die
tausenden
Küsse,
die
ich
dir
geben
will.
Por
que
abrazado
a
tu
cintura
Denn
wenn
ich
deine
Taille
umschlinge
Me
olvido
del
tiempo
por
que
yo
te
quiero
de
aquí
hasta
la
luna
Vergesse
ich
die
Zeit,
denn
ich
liebe
dich
bis
zum
Mond
und
zurück
Por
que
de
tu
mano
toco
las
estrellas
Denn
an
deiner
Hand
berühre
ich
die
Sterne
Y
me
siento
el
humano
mas
afortunado
que
hay
sobre
la
tierra
Und
ich
fühle
mich
als
der
glücklichste
Mensch
auf
Erden
Por
que
me
conquistas
todos
los
días
Denn
du
eroberst
mich
jeden
Tag
aufs
Neue
Con
esa
sonrisa
que
me
fascina
Mit
diesem
Lächeln,
das
mich
fasziniert
Te
amare
por
siempre
sobre
todas
las
cosas
Ich
werde
dich
für
immer
über
alles
lieben
Porque
tu
eres.
mas
que
una
diosa
Denn
du
bist...
mehr
als
eine
Göttin
Por
que
abrazado
a
tu
cintura
Denn
wenn
ich
deine
Taille
umschlinge
Me
olvido
del
tiempo
por
que
yo
te
quiero
de
aquí
hasta
la
luna
Vergesse
ich
die
Zeit,
denn
ich
liebe
dich
bis
zum
Mond
und
zurück
Por
que
de
tu
mano
toco
las
estrellas
Denn
an
deiner
Hand
berühre
ich
die
Sterne
Y
me
siento
el
humano
mas
afortunado
que
hay
sobre
la
tierra
Und
ich
fühle
mich
als
der
glücklichste
Mensch
auf
Erden
Por
que
me
conquistas
todos
los
días
Denn
du
eroberst
mich
jeden
Tag
aufs
Neue
Con
esa
sonrisa
que
me
fascina
Mit
diesem
Lächeln,
das
mich
fasziniert
Te
amare
por
siempre
sobre
todas
las
cosas
Ich
werde
dich
für
immer
über
alles
lieben
Porque
tu
eres
eeee
eeeee.
Denn
du
bist
eeee
eeeee.
Mas
que
una
diosa
Mehr
als
eine
Göttin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geovani Cabrera Inzunza
Album
En Vivo
date of release
01-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.