Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
bien
seguro
bajo
un
techo
de
cristal
Ich
lebe
ganz
sicher
unter
einem
Glasdach
Una
gota
de
agua
es
mi
universo
Ein
Wassertropfen
ist
mein
Universum
Tengo
bien
alerta
mi
frontera
epitelial
Meine
Hautgrenze
ist
stets
alarmiert
Soy
hipersensible
a
los
afectos
Ich
bin
überempfindlich
gegenüber
Zuneigungen
Cuando
ves
a
mucha
gente
junta
Wenn
du
viele
Leute
zusammen
siehst
Yo
seguro
estoy
en
la
otra
punta
Bin
ich
sicher
am
anderen
Ende
Y
si
fijan
su
atención
en
mi
Und
wenn
sie
ihre
Aufmerksamkeit
auf
mich
richten
Es
la
hora
en
que
me
quiero
ir
Ist
das
der
Moment,
in
dem
ich
gehen
will
Porque
soy
muy
tímido,
y
me
alejo
de
la
gente
Denn
ich
bin
sehr
schüchtern
und
meide
die
Leute
Es
que
soy
tan
tímido,
que
me
siento
diferente
Ich
bin
eben
so
schüchtern,
dass
ich
mich
anders
fühle
Se
que
raramente
participo
de
la
acción
Ich
weiß,
dass
ich
selten
am
Geschehen
teilnehme
Me
quedo
observando
desde
afuera
Ich
bleibe
draußen
und
beobachte
No
me
siento
cómodo
en
ninguna
situación
Ich
fühle
mich
in
keiner
Situation
wohl
Soy
como
un
muñeco
de
madera
Ich
bin
wie
eine
Holzpuppe
Cuando
ves
a
mucha
gente
junta
Wenn
du
viele
Leute
zusammen
siehst
Yo
seguro
estoy
en
la
otra
punta
Bin
ich
sicher
am
anderen
Ende
Y
si
fijan
su
atención
en
mi
Und
wenn
sie
ihre
Aufmerksamkeit
auf
mich
richten
Es
la
hora
en
que
me
quiero
ir
Ist
das
der
Moment,
in
dem
ich
gehen
will
Porque
soy
muy
tímido,
y
me
alejo
de
la
gente
Denn
ich
bin
sehr
schüchtern
und
meide
die
Leute
Es
que
soy
tan
tímido,
que
me
vuelvo
transparente
Ich
bin
eben
so
schüchtern,
dass
ich
durchsichtig
werde
Y
asi
desapercibido,
veo
todo
y
no
me
dejo
ver...
Und
so
unbemerkt,
sehe
ich
alles
und
lasse
mich
nicht
sehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Anibal Serrano, Martin Damian Lorenzo
Album
Alamut
date of release
09-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.