Lyrics and translation Jorge Solis - 7 Días
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
llegue
él
lunes
te
dare
la
bienvenida
Когда
наступит
понедельник,
я
поприветствую
тебя,
Los
martes
son
largos
y
no
puedo
hablar
con
voz
Вторники
такие
длинные,
и
я
не
могу
говорить,
Y
los
miércoles
en
la
mañana
А
по
средам
утром
él
sol
siempre
brilla
con
tu
voz
солнце
всегда
светит,
когда
слышу
твой
голос.
Y
las
horas
pasan
lentamente
si
no
leguas
И
часы
тянутся
так
медленно,
если
ты
не
приходишь.
Son
los
7 días
que
te
quiero
junto
a
mi
Это
7 дней,
когда
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Es
que
me
tienes
enamorao
Ты
вскружила
мне
голову,
A
tu
lado
siempre
soy
feliz
Рядом
с
тобой
я
всегда
счастлив.
TODA
LA
SEMANA
PIENSO
Y
PIENSO
ВСЮ
НЕДЕЛЮ
Я
ДУМАЮ
И
ДУМАЮ
SOLO
QUIERO
ESTAR
JUNTO
A
TI
ТОЛЬКО
О
ТОМ,
ЧТОБЫ
БЫТЬ
РЯДОМ
С
ТОБОЙ.
PODER
BESARTE
ЦЕЛОВАТЬ
ТЕБЯ,
PORQUE
NI
LAS
ROSAS
YA
FLORECEN
SI
NO
TENGO
JUNTO
A
MI
ВЕДЬ
ДАЖЕ
РОЗЫ
НЕ
ЦВЕТУТ,
ЕСЛИ
ТЕБЯ
НЕТ
РЯДОМ.
YO
SOLO
QUIERO
TENERTA
CERCA
Я
ПРОСТО
ХОЧУ,
ЧТОБЫ
ТЫ
БЫЛА
РЯДОМ,
ACARISIANDOTE
ЛАСКАТЬ
ТЕБЯ.
Y
TAMBIEN
LOS
JUEVES
ESPERARE
TU
LLAMADA
И
ПО
ЧЕТВЕРГАМ
Я
БУДУ
ЖДАТЬ
ТВОЕГО
ЗВОНКА,
LOS
VIERNES
QUISIERA
SALIR
CONTIGO
A
PASIAR
ПО
ПЯТНИЦАМ
Я
ХОЧУ
ГУЛЯТЬ
С
ТОБОЙ,
Y
LOS
SABADOS
SON
CASI
ETERNOS,
ME
SIENTO
PERDIDO
EN
TU
MIRAR
А
СУББОТЫ
КАЖУТСЯ
ВЕЧНОСТЬЮ,
Я
ТЕРЯЮСЬ
В
ТВОИХ
ГЛАЗАХ.
Y
LAS
HORAS
PASAN
LENTAMENTE
SI
NO
LLEGAS
И
ЧАСЫ
ТЯНУТСЯ
МЕДЛЕННО,
ЕСЛИ
ТЫ
НЕ
ПРИХОДИШЬ.
SON
LOS
7 DIAS
QUE
TE
QUIERO
JUNTO
AMI
ЭТО
7 ДНЕЙ,
КОГДА
Я
ХОЧУ,
ЧТОБЫ
ТЫ
БЫЛА
РЯДОМ
СО
МНОЙ.
LOS
DOMINGO
TAMBIEN
ME
HACES
FALTA
ПО
ВОСКРЕСЕНЬЯМ
ТЫ
МНЕ
ТОЖЕ
НУЖНА,
LA
SEMANA
YA
NO
TIENE
FIN
НЕДЕЛЯ
НИКАК
НЕ
ЗАКАНЧИВАЕТСЯ.
ESPERANDOTE
EN
LA
TARDE
YA
NO
PUEDO
ACOSTUMBRARME
Я
ЖДУ
ТЕБЯ
ВЕЧЕРОМ,
Я
НЕ
МОГУ
ПРИВЫКНУТЬ,
QUE
LAS
HORAS
PASEN
SIN
TU
AMOR
ЧТО
ЧАСЫ
ИДУТ
БЕЗ
ТВОЕЙ
ЛЮБВИ.
TU
ME
HACES
FALTA
ТЫ
МНЕ
НУЖНА.
TODA
LA
SEMANA
PIENSO
Y
PIENSO
ВСЮ
НЕДЕЛЮ
Я
ДУМАЮ
И
ДУМАЮ
SOLO
QUIERO
ESTAR
JUNTO
A
TI
ТОЛЬКО
О
ТОМ,
ЧТОБЫ
БЫТЬ
РЯДОМ
С
ТОБОЙ.
PODER
BESARTE
ЦЕЛОВАТЬ
ТЕБЯ,
POR
QUE
NI
LAS
ROSAS
YA
FLORECEN
SI
NO
TENGO
JUNTO
MI
YO
SOLO
QUIERO
ВЕДЬ
ДАЖЕ
РОЗЫ
ПЕРЕСТАЮТ
ЦВЕСТИ,
ЕСЛИ
ТЕБЯ
НЕТ
РЯДОМ.
Я
ПРОСТО
ХОЧУ
TENERTE
CERCA
ЧТОБЫ
ТЫ
БЫЛА
РЯДОМ,
ACARISIANDOTE
ЛАСКАТЬ
ТЕБЯ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Enrique Solis
Album
7 Días
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.