Lyrics and translation Jorge Valenzuela - Cómo Le Digo
Cómo Le Digo
Как ей сказать
Estoy
parado
en
un
callejón
Я
стою
в
переулке
A
5 pasos
de
su
puerta
В
пяти
шагах
от
ее
двери
La
noche
es
fría
y
tengo
que
regresar
de
vuelta.
Ночь
холодна,
и
мне
нужно
возвращаться.
Ella
no
me
conoce
aún
Она
меня
еще
не
знает
Pero
hemos
estado
cerca
Но
мы
были
близки
Chateando
6 horas
al
día,
creo
ya
perdí
la
cuenta.
Переписывались
часами
каждый
день,
потерял
счет.
Para
ella
soy
solo
un
amigo
Для
нее
я
всего
лишь
друг
Más
no
puedo
seguir
escondido
Но
больше
я
не
могу
скрываться
Tal
vez
el
frío
me
de
fuerzas
y
yo
se
lo
digo...
Может,
холод
придаст
мне
сил
сказать
ей...
Como
le
digo
que
soy
yo
Как
сказать
ей,
что
это
я
Que
sin
querer
le
di
otro
nombre
Что
я
случайно
дал
ей
другое
имя
Como
le
digo
que
en
mi
letra
Как
сказать
ей,
что
в
моих
словах
Un
gran
amor
se
esconde.
Скрывается
великая
любовь.
Como
le
digo
la
verdad
Как
сказать
ей
правду,
Que
yo
no
tengo
nada
Что
у
меня
ничего
нет
Que
yo
no
soy
de
sociedad
Что
я
не
из
общества
Pero
por
ella
doy
el
alma.
Но
за
нее
я
отдам
душу.
Como
le
digo,
como
le
digo...
Как
ей
сказать,
как
ей
сказать...
La
luz
se
enciende
en
el
corredor
Свет
зажегся
в
коридоре
Presiento
se
abrirá
la
puerta
Чувствую,
что
сейчас
откроется
дверь
Entre
el
miedo
y
el
valor,
creo
ver
su
silueta.
Между
страхом
и
мужеством,
кажется,
я
вижу
твой
силуэт.
Para
ella
soy
solo
un
amigo
Для
нее
я
всего
лишь
друг
Más
no
puedo
seguir
escondido
Но
больше
я
не
могу
скрываться
Tal
vez
el
frío
me
de
fuerzas
y
yo
se
lo
digo...
Может,
холод
придаст
мне
сил
сказать...
Como
le
digo
que
soy
yo
Как
сказать
ей,
что
это
я
Que
sin
querer
le
di
otro
nombre
Что
я
случайно
дал
ей
другое
имя
Como
le
digo
que
en
mi
letra
Как
сказать
ей,
что
в
моих
словах
Un
gran
amor
se
esconde.
Скрывается
великая
любовь.
Como
le
digo
la
verdad
Как
сказать
ей
правду,
Que
yo
no
tengo
nada
Что
у
меня
ничего
нет
Que
yo
no
soy
de
sociedad
Что
я
не
из
общества
Pero
por
ella
doy
el
alma.
Но
за
нее
я
отдам
душу.
Como
le
digo,
como
le
digo
Как
ей
сказать,
как
ей
сказать
Que
sin
querer
me
enamoré
Что
я
влюбился,
не
желая
Que
sin
querer
me
enamoré.
Что
я
влюбился,
не
желая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasmil Jesus Marrufo
Attention! Feel free to leave feedback.